A treatise of subiection to the powers. Preached almost a yeer since, and now copied out for the presse; yet not to flatter any, but to inform all. : To the powers I say as Jehosaphat did, 2 Chron. 9.6 ... : To others I say in the words of the apostle, I Pet. 2.13 ... / By Tho. Carre.

Carre, Thomas, 1599-1674
Publisher: Printed for Andrew Kembe and are to be sold at his shop on Margarets Hill in Southwark
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80609 ESTC ID: R173401 STC ID: C640A
Subject Headings: Christianity and politics; Church and state -- England; Kings and rulers -- Biblical teaching; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 572 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and took of the blood and sprinkled it upon the people, and said, Behold the blood of the Covenant. and took of the blood and sprinkled it upon the people, and said, Behold the blood of the Covenant. cc vvd pp-f dt n1 cc vvd pn31 p-acp dt n1, cc vvd, vvb dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 24.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 24.8 (ODRV) - 0 exodus 24.8: and he tooke the bloud, and sprinkled it vpon the people, and said: and took of the blood and sprinkled it upon the people True 0.817 0.671 0.504
Exodus 24.8 (Geneva) exodus 24.8: then moses tooke the blood, and sprinkled it on the people, and said, behold, the blood of the couenant, which the lord hath made with you concerning all these things. and took of the blood and sprinkled it upon the people, and said, behold the blood of the covenant False 0.736 0.807 1.476
Exodus 24.8 (AKJV) exodus 24.8: and moses tooke the blood and sprinkled it on the people, and said, behold the blood of the couenant which the lord hath made with you, concerning all these words. and took of the blood and sprinkled it upon the people, and said, behold the blood of the covenant False 0.727 0.843 1.476
Exodus 24.8 (ODRV) exodus 24.8: and he tooke the bloud, and sprinkled it vpon the people, and said: this is the bloud of the couenant which our lord hath made with you vpon al these wordes. and took of the blood and sprinkled it upon the people, and said, behold the blood of the covenant False 0.727 0.679 0.654
Hebrews 9.20 (ODRV) hebrews 9.20: saying, this is the bloud of the testament, which god hath commanded vnto you. said, behold the blood of the covenant True 0.665 0.841 0.0
Hebrews 9.20 (AKJV) hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament which god hath enioyned vnto you. said, behold the blood of the covenant True 0.642 0.834 0.202
Hebrews 9.20 (Geneva) hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament, which god hath appointed vnto you. said, behold the blood of the covenant True 0.618 0.823 0.202
Hebrews 9.20 (Tyndale) hebrews 9.20: sayinge: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you. said, behold the blood of the covenant True 0.611 0.744 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers