John 6.68 (ODRV) |
john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him |
True |
0.797 |
0.906 |
2.762 |
John 6.68 (AKJV) |
john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him |
True |
0.792 |
0.904 |
6.886 |
John 6.68 (Geneva) |
john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him |
True |
0.785 |
0.915 |
4.726 |
John 6.68 (Tyndale) |
john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him |
True |
0.78 |
0.865 |
3.178 |
John 6.69 (Vulgate) |
john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him |
True |
0.778 |
0.371 |
0.0 |
John 6.68 (ODRV) |
john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him, and clave to him |
False |
0.772 |
0.888 |
1.647 |
John 6.68 (AKJV) |
john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him, and clave to him |
False |
0.766 |
0.876 |
4.533 |
John 6.68 (Geneva) |
john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him, and clave to him |
False |
0.76 |
0.886 |
2.812 |
John 6.68 (Tyndale) |
john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him, and clave to him |
False |
0.757 |
0.833 |
1.711 |
John 6.69 (Vulgate) |
john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him, and clave to him |
False |
0.736 |
0.215 |
0.0 |
John 6.69 (Wycliffe) |
john 6.69: and symount petre answeride to hym, lord, to whom schulen we gon? thou hast wordis of euerlastynge lijf; |
whether shall we go? saith peter, thou hast the words of eternall life: so they abode with him |
True |
0.725 |
0.17 |
1.097 |