In-Text |
therefore these bodily parts and members are attributed unto God, only to signifie, that God doth exercise the same acts (though not in the same manner) as we exercise with and by these parts and members: |
Therefore these bodily parts and members Are attributed unto God, only to signify, that God does exercise the same acts (though not in the same manner) as we exercise with and by these parts and members: |
av d j n2 cc n2 vbr vvn p-acp np1, av-j pc-acp vvi, cst np1 vdz vvi dt d n2 (cs xx p-acp dt d n1) c-acp pns12 vvb p-acp cc p-acp d n2 cc n2: |