Job 17.14 (AKJV) |
job 17.14: i haue said to corruption, thou art my father: to the worme, thou art my mother, and my sister. |
i have said to corruption, thou art my father, to the worm, thou art my mother and my sister |
True |
0.906 |
0.959 |
1.649 |
Job 17.14 (Geneva) |
job 17.14: i shall say to corruption, thou art my father, and to the worme, thou art my mother and my sister. |
i have said to corruption, thou art my father, to the worm, thou art my mother and my sister |
True |
0.892 |
0.96 |
1.336 |
Job 17.13 (AKJV) - 0 |
job 17.13: if i waite, the graue is mine house: |
if i wait, the grave (in the originall it is sheol) is mine house |
True |
0.83 |
0.947 |
0.203 |
Job 17.14 (Douay-Rheims) |
job 17.14: if i have said to rottenness: thou art my father; to worms, my mother and my sister. |
i have said to corruption, thou art my father, to the worm, thou art my mother and my sister |
True |
0.805 |
0.949 |
1.254 |
Job 7.9 (AKJV) - 1 |
job 7.9: so he that goeth downe to the graue, shall come vp no more. |
let not his hoare head go downe to (sheol, that is) the grave in peace |
True |
0.747 |
0.351 |
0.1 |
Job 17.13 (AKJV) - 0 |
job 17.13: if i waite, the graue is mine house: |
so by the same reason the word signifies the grave, 1 king. 2. 6. let not his hoare head go downe to (sheol, that is) the grave in peace. and v. 9. but his hoare head bring down to (sheol, i. e.) the grave with blood. so job 17. 13. if i wait, the grave (in the originall it is sheol) is mine house; that the grave is there meant, appears by v. 14. i have said to corruption, thou art my father, to the worm, thou art my mother and my sister |
False |
0.719 |
0.845 |
2.921 |
Job 21.32 (AKJV) |
job 21.32: yet shall hee be brought to the graue, & shall remaine in the tombe. |
so by the same reason the word signifies the grave, 1 king. 2. 6. let not his hoare head go downe to (sheol, that is) the grave in peace. and v. 9. but his hoare head bring down to (sheol, i. e.) the grave with blood. so job 17. 13. if i wait, the grave (in the originall it is sheol) is mine house; that the grave is there meant, appears by v. 14. i have said to corruption, thou art my father, to the worm, thou art my mother and my sister |
False |
0.699 |
0.191 |
0.45 |
Job 7.9 (Geneva) |
job 7.9: as the cloude vanisheth and goeth away, so he that goeth downe to the graue, shall come vp no more. |
let not his hoare head go downe to (sheol, that is) the grave in peace |
True |
0.689 |
0.259 |
0.085 |
Job 33.22 (Geneva) |
job 33.22: so his soule draweth to the graue, and his life to the buriers. |
so by the same reason the word signifies the grave, 1 king. 2. 6. let not his hoare head go downe to (sheol, that is) the grave in peace. and v. 9. but his hoare head bring down to (sheol, i. e.) the grave with blood. so job 17. 13. if i wait, the grave (in the originall it is sheol) is mine house; that the grave is there meant, appears by v. 14. i have said to corruption, thou art my father, to the worm, thou art my mother and my sister |
False |
0.685 |
0.257 |
0.496 |
Job 17.13 (Geneva) |
job 17.13: though i hope, yet the graue shall bee mine house, and i shall make my bed in the darke. |
if i wait, the grave (in the originall it is sheol) is mine house |
True |
0.677 |
0.398 |
0.151 |
Job 17.13 (Douay-Rheims) |
job 17.13: if i wait hell is my house, and i have made my bed in darkness. |
if i wait, the grave (in the originall it is sheol) is mine house |
True |
0.656 |
0.774 |
1.205 |
Isaiah 14.15 (Geneva) |
isaiah 14.15: but thou shalt bee brought downe to the graue, to the sides of the pit. |
but his hoare head bring down to (sheol, i. e.) the grave with blood |
True |
0.656 |
0.512 |
0.0 |