The doctrine of faith. Or, The prime and principall points which a Christian is to know and believe. Handled in sundry sermons upon texts of scripture selected and chosen for the purpose. Wherein the method of the creed, (commonly called the Apostles Creed) is observed; and the articles thereof are confirmed, explained and applied, for the instructing of the ignorant, and the establishing of all in the truth. / By Christopher Cartwright, Minister of the Word at York.

Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed by R A for Richard Lovvndes at the Unicorn on Lud gate Hill over against Bell Savage
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80790 ESTC ID: R14778 STC ID: C687
Subject Headings: Apostles' Creed; Church of England -- Doctrines; Faith; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2557 located on Page 223

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus also Genebrard another Romish Author, and a skilfull Hebritian, on Psal. 30. 3. (as we reckon) where David sayes, O Lord thou hast brought up my soul from Sheol, (hell, our Translators have, the grave) Genebrard I say interprets it thus: Thus also Genebrard Another Romish Author, and a skilful Hebrician, on Psalm 30. 3. (as we reckon) where David Says, Oh Lord thou hast brought up my soul from Sheol, (hell, our Translators have, the grave) Genebrard I say interprets it thus: av av np1 j-jn np1 n1, cc dt j n1, p-acp np1 crd crd (c-acp pns12 vvb) q-crq np1 vvz, uh n1 pns21 vh2 vvn a-acp po11 n1 p-acp n1, (n1, po12 n2 vhb, dt j) np1 pns11 vvb vvz pn31 av:
Note 0 Ab inferno, id est, è statu mortuorum liberasti. Geneb. ad loc. Ab inferno, id est, è Statu Mortuorum liberasti. Geneb. ad loc. fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 30.3; Psalms 30.3 (AKJV); Psalms 30.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 30.3 (AKJV) - 0 psalms 30.3: o lord, thou hast brought vp my soule from the graue: (as we reckon) where david sayes, o lord thou hast brought up my soul from sheol, (hell, our translators have, the grave) genebrard i say interprets it thus True 0.677 0.87 0.52
Psalms 30.3 (Geneva) psalms 30.3: o lord, thou hast brought vp my soule out of the graue: thou hast reuiued me from them that goe downe into the pit. (as we reckon) where david sayes, o lord thou hast brought up my soul from sheol, (hell, our translators have, the grave) genebrard i say interprets it thus True 0.677 0.292 0.527
Psalms 30.3 (Geneva) psalms 30.3: o lord, thou hast brought vp my soule out of the graue: thou hast reuiued me from them that goe downe into the pit. thus also genebrard another romish author, and a skilfull hebritian, on psal. 30. 3. (as we reckon) where david sayes, o lord thou hast brought up my soul from sheol, (hell, our translators have, the grave) genebrard i say interprets it thus False 0.604 0.455 0.588




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 30. 3. Psalms 30.3