The doctrine of faith. Or, The prime and principall points which a Christian is to know and believe. Handled in sundry sermons upon texts of scripture selected and chosen for the purpose. Wherein the method of the creed, (commonly called the Apostles Creed) is observed; and the articles thereof are confirmed, explained and applied, for the instructing of the ignorant, and the establishing of all in the truth. / By Christopher Cartwright, Minister of the Word at York.

Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed by R A for Richard Lovvndes at the Unicorn on Lud gate Hill over against Bell Savage
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80790 ESTC ID: R14778 STC ID: C687
Subject Headings: Apostles' Creed; Church of England -- Doctrines; Faith; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2559 located on Page 224

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And so that Psal. 89. 48. What man is he that liveth and shall not see death? and shall he deliver his soul from the hand of Sheol, of hell? So one of our Translations hath it, the last Translation hath of the grave; that likewise doth Genebrard expound in like manner, And so that Psalm 89. 48. What man is he that lives and shall not see death? and shall he deliver his soul from the hand of Sheol, of hell? So one of our Translations hath it, the last translation hath of the grave; that likewise does Genebrard expound in like manner, cc av d np1 crd crd q-crq n1 vbz pns31 cst vvz cc vmb xx vvi n1? cc vmb pns31 vvi po31 n1 p-acp dt n1 pp-f n1, pp-f n1? av crd pp-f po12 n2 vhz pn31, dt ord n1 vhz pp-f dt n1; cst av vdz np1 vvb p-acp j n1,
Note 0 Viz. That in the Booke of Common-Prayer. Infernus significat totum mortuorum statum. Gen. ad loc. Viz. That in the Book of Common prayer. Infernus significat totum Mortuorum Statum. Gen. ad loc. av cst p-acp dt n1 pp-f n1. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 30.3 (Geneva); Psalms 88.49 (ODRV); Psalms 89.48; Psalms 89.48 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 89.48 (AKJV) - 0 psalms 89.48: what man is he that liueth, and shall not see death? what man is he that liveth and shall not see death True 0.885 0.952 6.417
Psalms 89.48 (Geneva) - 0 psalms 89.48: what man liueth, and shall not see death? what man is he that liveth and shall not see death True 0.872 0.934 6.417
Psalms 88.49 (ODRV) - 0 psalms 88.49: who is the man that shal liue, and shal not see death: what man is he that liveth and shall not see death True 0.831 0.922 4.086
Psalms 88.49 (Vulgate) - 0 psalms 88.49: quis est homo qui vivet et non videbit mortem? what man is he that liveth and shall not see death True 0.826 0.825 0.0
Psalms 88.49 (ODRV) - 1 psalms 88.49: shal deliuer his soule from the hand of hel? and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell True 0.793 0.89 0.997
Psalms 89.48 (AKJV) psalms 89.48: what man is he that liueth, and shall not see death? shall he deliuer his soule from the hand of the graue? selah. and so that psal. 89. 48. what man is he that liveth and shall not see death? and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell? so one of our translations hath it, the last translation hath of the grave; that likewise doth genebrard expound in like manner, False 0.783 0.957 1.673
Psalms 89.48 (AKJV) - 1 psalms 89.48: shall he deliuer his soule from the hand of the graue? selah. and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell True 0.783 0.872 0.951
Psalms 89.48 (Geneva) - 1 psalms 89.48: shall hee deliuer his soule from the hande of the graue? selah. and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell True 0.776 0.845 0.0
Psalms 89.48 (Geneva) psalms 89.48: what man liueth, and shall not see death? shall hee deliuer his soule from the hande of the graue? selah. and so that psal. 89. 48. what man is he that liveth and shall not see death? and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell? so one of our translations hath it, the last translation hath of the grave; that likewise doth genebrard expound in like manner, False 0.774 0.92 1.295
Psalms 88.49 (Vulgate) - 1 psalms 88.49: eruet animam suam de manu inferi? and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell True 0.759 0.261 0.0
Psalms 88.49 (ODRV) psalms 88.49: who is the man that shal liue, and shal not see death: shal deliuer his soule from the hand of hel? and so that psal. 89. 48. what man is he that liveth and shall not see death? and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell? so one of our translations hath it, the last translation hath of the grave; that likewise doth genebrard expound in like manner, False 0.749 0.864 0.72
Psalms 49.15 (Geneva) - 0 psalms 49.15: but god shall deliuer my soule from the power of the graue: and shall he deliver his soul from the hand of sheol, of hell True 0.69 0.592 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 89. 48. Psalms 89.48