The doctrine of faith. Or, The prime and principall points which a Christian is to know and believe. Handled in sundry sermons upon texts of scripture selected and chosen for the purpose. Wherein the method of the creed, (commonly called the Apostles Creed) is observed; and the articles thereof are confirmed, explained and applied, for the instructing of the ignorant, and the establishing of all in the truth. / By Christopher Cartwright, Minister of the Word at York.

Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed by R A for Richard Lovvndes at the Unicorn on Lud gate Hill over against Bell Savage
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80790 ESTC ID: R14778 STC ID: C687
Subject Headings: Apostles' Creed; Church of England -- Doctrines; Faith; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2703 located on Page 237

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text S. Matthew relates that when the souldiers that were set to guard Christs sepulcher, went and told the chief Priests what had happened they gave them large money that they might say, that whiles they slept, Christs Disciples came and stole them away, And this saying, (saith he) is commonly reported among the Iews untill this day, Mat. 28. 11. 15. Now consider a little what an absurd and foolish fable this was, which yet the Jews were so ready to believe. 1. How improbable that a few weak timorous men, who but a few daies before did forsake, S. Matthew relates that when the Soldiers that were Set to guard Christ sepulcher, went and told the chief Priests what had happened they gave them large money that they might say, that while they slept, Christ Disciples Come and stole them away, And this saying, (Says he) is commonly reported among the Iews until this day, Mathew 28. 11. 15. Now Consider a little what an absurd and foolish fable this was, which yet the jews were so ready to believe. 1. How improbable that a few weak timorous men, who but a few days before did forsake, np1 np1 vvz d c-crq dt n2 cst vbdr vvn pc-acp vvi npg1 n1, vvd cc vvd dt j-jn n2 r-crq vhd vvn pns32 vvd pno32 j n1 cst pns32 vmd vvi, cst cs pns32 vvd, npg1 n2 vvd cc vvd pno32 av, cc d vvg, (vvz pns31) vbz av-j vvn p-acp dt np2 p-acp d n1, np1 crd crd crd av vvb dt j r-crq dt j cc j n1 d vbds, r-crq av dt np2 vbdr av j pc-acp vvi. crd q-crq j d dt d j j n2, r-crq p-acp dt d n2 a-acp vdd vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 28.11; Matthew 28.13 (Tyndale); Matthew 28.15; Matthew 28.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.15 (AKJV) - 1 matthew 28.15: and this saying is commonly reported among the iewes vntill this day. this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat True 0.883 0.973 10.343
Matthew 28.15 (Tyndale) - 1 matthew 28.15: and this sayinge is noysed amonge the iewes vnto this daye. this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat True 0.848 0.849 0.0
Matthew 28.13 (Tyndale) - 1 matthew 28.13: saye that his disciples came by nyght and stole him awaye whill ye slept. whiles they slept, christs disciples came and stole them away True 0.743 0.894 6.218
Matthew 28.13 (Geneva) matthew 28.13: saying, say, his disciples came by night, and stole him away while we slept. whiles they slept, christs disciples came and stole them away True 0.739 0.927 8.324
Matthew 28.13 (AKJV) matthew 28.13: saying, say ye, his disciples came by night, and stole him away while we slept. whiles they slept, christs disciples came and stole them away True 0.721 0.927 8.016
Matthew 28.13 (ODRV) - 1 matthew 28.13: say you, that his disciples came by night, and stole him away when we were asleep. whiles they slept, christs disciples came and stole them away True 0.698 0.912 6.715
Matthew 28.15 (Tyndale) matthew 28.15: and they toke the money and dyd as they were taught. and this sayinge is noysed amonge the iewes vnto this daye. matthew relates that when the souldiers that were set to guard christs sepulcher, went and told the chief priests what had happened they gave them large money that they might say, that whiles they slept, christs disciples came and stole them away, and this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat True 0.696 0.317 2.531
Matthew 28.13 (Wycliffe) matthew 28.13: that hise disciplis camen bi nyyt, and han stolen hym, while ye slepten. whiles they slept, christs disciples came and stole them away True 0.684 0.809 0.0
Matthew 28.15 (AKJV) matthew 28.15: so they tooke the money, and did as they were taught. and this saying is commonly reported among the iewes vntill this day. matthew relates that when the souldiers that were set to guard christs sepulcher, went and told the chief priests what had happened they gave them large money that they might say, that whiles they slept, christs disciples came and stole them away, and this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat True 0.68 0.887 11.144
Matthew 28.15 (Geneva) matthew 28.15: so they tooke the money, and did as they were taught: and this saying is noysed among the iewes vnto this day. matthew relates that when the souldiers that were set to guard christs sepulcher, went and told the chief priests what had happened they gave them large money that they might say, that whiles they slept, christs disciples came and stole them away, and this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat True 0.678 0.527 5.839
Matthew 28.15 (Geneva) matthew 28.15: so they tooke the money, and did as they were taught: and this saying is noysed among the iewes vnto this day. this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat True 0.651 0.823 3.52
Matthew 28.15 (AKJV) matthew 28.15: so they tooke the money, and did as they were taught. and this saying is commonly reported among the iewes vntill this day. s. matthew relates that when the souldiers that were set to guard christs sepulcher, went and told the chief priests what had happened they gave them large money that they might say, that whiles they slept, christs disciples came and stole them away, and this saying, (saith he) is commonly reported among the iews untill this day, mat. 28. 11. 15. now consider a little what an absurd and foolish fable this was, which yet the jews were so ready to believe. 1. how improbable that a few weak timorous men, who but a few daies before did forsake, False 0.642 0.929 15.967




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 28. 11. 15. Matthew 28.11; Matthew 28.15