The pursuit of peace. Briefly explained and plainly propounded in a sermon preached on the 29.th day of March, 1660. Unto a solemne assembly of the parishioners of the parish of Botolphs Algate London; on the composure of their late unhappie and too long continued differences. By Z.C. their unworthy pastor.

Crofton, Zachary, 1625 or 6-1672
Publisher: printed by T Fawcet for James Nuthall and are to be sold at his house in the Minories next doore to the Dolphin
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A80849 ESTC ID: R208744 STC ID: C6999
Subject Headings: Commonwealth and Protectorate, 1649-1660; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 183 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and th•refore there is no Peace to the wicked, saith my GOD, Isa. 57.20, 21. The Scripture doth make truth and peace, 2 Kings 20.19. Eschewing evill doing good and pursuit of Peace, 1. Pet. 3.11. Peace and holinesse, Heb. 12.14. Constant comcomitants, and inseparable associats, as the cause and effect, for order and obedience, Holinesse and truth, can only secure our Peace; and th•refore there is no Peace to the wicked, Says my GOD, Isaiah 57.20, 21. The Scripture does make truth and peace, 2 Kings 20.19. Eschewing evil doing good and pursuit of Peace, 1. Pet. 3.11. Peace and holiness, Hebrew 12.14. Constant comcomitants, and inseparable associates, as the cause and Effect, for order and Obedience, Holiness and truth, can only secure our Peace; cc av a-acp vbz dx n1 p-acp dt j, vvz po11 np1, np1 crd, crd dt n1 vdz vvi n1 cc n1, crd n2 crd. vvg j-jn vdg j cc n1 pp-f n1, crd np1 crd. n1 cc n1, np1 crd. j n2, cc j n2, c-acp dt n1 cc n1, p-acp n1 cc n1, n1 cc n1, vmb av-j vvi po12 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.11; 1 Peter 3.11 (Tyndale); 2 Kings 20.19; Hebrews 12.14; Isaiah 48.22 (AKJV); Isaiah 57.20; Isaiah 57.21; Jeremiah 6.14 (AKJV); Jeremiah 8.11; Psalms 13.3 (ODRV); Psalms 34.14 (Geneva); Romans 3.12; Romans 3.13; Romans 3.14; Romans 3.15; Romans 3.16; Romans 3.17
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 48.22 (AKJV) isaiah 48.22: there is no peace, saith the lord, vnto the wicked. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.931 0.731 0.483
Isaiah 57.21 (AKJV) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.93 0.82 0.513
Isaiah 57.21 (Geneva) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.93 0.82 0.513
Isaiah 48.22 (Geneva) isaiah 48.22: there is no peace, sayeth the lord, vnto the wicked. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.928 0.698 0.218
Isaiah 48.22 (Douay-Rheims) isaiah 48.22: there is no peace to the wicked, saith the lord. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.925 0.652 0.513
Isaiah 57.21 (Douay-Rheims) isaiah 57.21: there is no peace to the wicked, saith the lord god. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.916 0.68 0.748
Isaiah 57.21 (Vulgate) isaiah 57.21: non est pax impiis, dicit dominus deus. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.865 0.319 0.0
Isaiah 48.22 (Vulgate) isaiah 48.22: non est pax impiis, dicit dominus. and th*refore there is no peace to the wicked, saith my god, isa True 0.861 0.282 0.0
Psalms 34.14 (Geneva) psalms 34.14: eschewe euill and doe good: seeke peace and follow after it. eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.764 0.779 0.719
1 Peter 3.11 (Tyndale) 1 peter 3.11: let him eschue evyll and do good: let him seke peace and ensue it. eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.764 0.558 0.658
1 Peter 3.11 (AKJV) 1 peter 3.11: let him eschew euil and do good, let him seeke peace and ensue it. eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.754 0.845 0.658
1 Peter 3.11 (Geneva) 1 peter 3.11: let him eschew euil, and do good: let him seeke peace, and follow after it. eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.748 0.838 0.658
Psalms 34.14 (AKJV) psalms 34.14: depart from euill, and doe good: seeke peace and pursue it. eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.736 0.793 0.719
Psalms 33.15 (ODRV) psalms 33.15: turne away from euil, and do good: seeke after peace, and pursewe it. eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.695 0.256 0.719
1 Peter 3.11 (ODRV) 1 peter 3.11: let him decline from euil, and doe good: let him enquire peace, & follow it: eschewing evill doing good and pursuit of peace, 1 True 0.685 0.35 0.631




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 57.20, 21. Isaiah 57.20; Isaiah 57.21
In-Text 2 Kings 20.19. 2 Kings 20.19
In-Text 1. Pet. 3.11. 1 Peter 3.11
In-Text Heb. 12.14. Hebrews 12.14