Heaven and earth embracing; or, God and man approaching: shewed in a sermon preached before the Honourable House of Commons upon the day of their publike fast at Margarets Westminster, January 28. 1645. By Joseph Caryl minister of the Gospel at Magnus neer London Bridge.

Caryl, Joseph, 1602-1673
England and Wales. Parliament
Publisher: Printed by G M for George Hurlock book seller at Magnus Church corner and Giles Calvert at the black spread Eagle at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81210 ESTC ID: R200557 STC ID: C779
Subject Headings: Bible. -- James IV, 8 -- N.T.; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 428 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But doe ye thinke God doth not know your hearts? Or that he hath not the true measure of your spirits? Doth the Scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the Spirit that dwelleth in us lusteth to envy. But do you think God does not know your hearts? Or that he hath not the true measure of your spirits? Does the Scripture speak in vain (that is, without cause) that the Spirit that dwells in us Lusteth to envy. cc-acp vdb pn22 vvi np1 vdz xx vvi po22 n2? cc cst pns31 vhz xx dt j n1 pp-f po22 n2? vdz dt n1 vvb p-acp j (cst vbz, p-acp n1) d dt n1 cst vvz p-acp pno12 vvz pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.5 (AKJV) james 4.5: doe ye thinke that the scripture saith in vaine, the spirit that dwelleth in vs lusteth to enuy? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy True 0.844 0.929 0.285
James 4.5 (Geneva) james 4.5: doe ye thinke that the scripture sayeth in vaine, the spirit that dwelleth in vs, lusteth after enuie? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy True 0.83 0.895 0.285
James 4.5 (AKJV) james 4.5: doe ye thinke that the scripture saith in vaine, the spirit that dwelleth in vs lusteth to enuy? but doe ye thinke god doth not know your hearts? or that he hath not the true measure of your spirits? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy False 0.804 0.917 0.428
James 4.5 (ODRV) james 4.5: or doe you thinke that the scripture saith in vaine: to enuie doth the spirit couet which dwelleth in you? but doe ye thinke god doth not know your hearts? or that he hath not the true measure of your spirits? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy False 0.797 0.874 3.227
James 4.5 (Geneva) james 4.5: doe ye thinke that the scripture sayeth in vaine, the spirit that dwelleth in vs, lusteth after enuie? but doe ye thinke god doth not know your hearts? or that he hath not the true measure of your spirits? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy False 0.792 0.886 0.428
James 4.5 (ODRV) james 4.5: or doe you thinke that the scripture saith in vaine: to enuie doth the spirit couet which dwelleth in you? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy True 0.787 0.845 1.687
James 4.5 (Tyndale) james 4.5: ether do ye thinke that the scripture sayth in vayne the sprite that dwelleth in you lusteth even contrary to envie: but doe ye thinke god doth not know your hearts? or that he hath not the true measure of your spirits? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy False 0.767 0.819 0.428
James 4.5 (Tyndale) james 4.5: ether do ye thinke that the scripture sayth in vayne the sprite that dwelleth in you lusteth even contrary to envie: doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy True 0.751 0.839 0.285
James 4.5 (Vulgate) james 4.5: an putatis quia inaniter scriptura dicat: ad invidiam concupiscit spiritus qui habitat in vobis? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy True 0.737 0.24 0.0
James 4.5 (Vulgate) james 4.5: an putatis quia inaniter scriptura dicat: ad invidiam concupiscit spiritus qui habitat in vobis? but doe ye thinke god doth not know your hearts? or that he hath not the true measure of your spirits? doth the scripture speak in vain (that is, vvithout cause) that the spirit that dwelleth in us lusteth to envy False 0.728 0.187 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers