Deliverance-obstruction: or, The set-backs of reformation. Discovered in a sermon before the Right Honourable the House of Peers, in Parliament now assembled. Upon the monthly fast, March 25. 1646. / By Tho. Case, preacher in Milkstreet London, and one of the Assembly of Divines.

Case, Thomas, 1598-1682
England and Wales. Parliament. House of Lords
Publisher: Printed by Ruth Raworth for Luke Fawne at the signe of the Parrot in Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81239 ESTC ID: R200694 STC ID: C827
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Exodus V, 22-23; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 331 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me; Let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me; vvb pno31 vvi n1 pp-f po11 n1, cst pns31 vmb vvi n1 p-acp pno11, cc pns31 vmb vvi n1 p-acp pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 27.5; Isaiah 27.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me False 0.908 0.97 13.093
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. let him take hold of my strength, that he may make peace with me True 0.884 0.962 3.587
Isaiah 27.5 (Geneva) isaiah 27.5: or will he feele my strength, that he may make peace with me, and be at one with me? let him take hold of my strength, that he may make peace with me True 0.807 0.882 1.851
Isaiah 27.5 (Geneva) isaiah 27.5: or will he feele my strength, that he may make peace with me, and be at one with me? let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me False 0.806 0.835 8.686
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me False 0.791 0.867 13.224
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? let him take hold of my strength, that he may make peace with me True 0.779 0.875 3.443
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. he may make peace with me True 0.749 0.783 4.469
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. he shall make peace with me True 0.717 0.832 2.828
Isaiah 27.5 (Geneva) isaiah 27.5: or will he feele my strength, that he may make peace with me, and be at one with me? he may make peace with me True 0.622 0.847 3.729
Isaiah 27.5 (Vulgate) isaiah 27.5: an potius tenebit fortitudinem meam? faciet pacem mihi, pacem faciet mihi. he may make peace with me True 0.622 0.33 0.0
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? let him take hold of my strength False 0.619 0.763 2.191
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. let him take hold of my strength False 0.617 0.917 2.803
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? he may make peace with me True 0.614 0.413 4.33
Isaiah 27.5 (Vulgate) isaiah 27.5: an potius tenebit fortitudinem meam? faciet pacem mihi, pacem faciet mihi. he shall make peace with me True 0.61 0.303 0.0
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? he shall make peace with me True 0.606 0.623 3.405




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers