Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The twelfth layes you in, as it were, a motive from your future condition, that it might waken you to a serious consideration of your present estate, from Gen. 5.24. And Enoch walked with God, and he was not; | The twelfth lays you in, as it were, a motive from your future condition, that it might waken you to a serious consideration of your present estate, from Gen. 5.24. And Enoch walked with God, and he was not; | dt ord vvz pn22 p-acp, c-acp pn31 vbdr, dt n1 p-acp po22 j-jn n1, cst pn31 vmd vvi pn22 p-acp dt j n1 pp-f po22 j n1, p-acp np1 crd. cc np1 vvd p-acp np1, cc pns31 vbds xx; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 5.24 (AKJV) | genesis 5.24: and enoch walked with god: and he was not; for god tooke him. | and enoch walked with god, and he was not | True | 0.84 | 0.906 | 2.575 |
Genesis 5.24 (Geneva) - 0 | genesis 5.24: and henoch walked with god, and he was no more seene: | and enoch walked with god, and he was not | True | 0.751 | 0.872 | 1.521 |
Genesis 5.24 (ODRV) - 0 | genesis 5.24: and he walked with god, and was seene no more: | and enoch walked with god, and he was not | True | 0.735 | 0.831 | 1.61 |
Hebrews 11.5 (Geneva) | hebrews 11.5: by faith was enoch translated, that he should not see death: neither was he found: for god had translated him: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased god. | and enoch walked with god, and he was not | True | 0.674 | 0.204 | 1.349 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 5.24. | Genesis 5.24 |