A sermon preached on the fast-day, December 22. 1680. In the Cathedral Church of Rochester. By Robert Dixon, D.D vice-dean of the said church

Dixon, Robert, d. 1688
Publisher: printed by S Roycroft for Robert Clavel at the sign of the Peacock in St Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A81578 ESTC ID: R225588 STC ID: D1748aA
Subject Headings: Fast-day sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 72 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let us examine him with despitefulness and torment, that we may know his Meekness and prove his Patience. Let us examine him with despitefulness and torment, that we may know his Meekness and prove his Patience. vvb pno12 vvi pno31 p-acp n1 cc n1, cst pns12 vmb vvi po31 n1 cc vvi po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Wisdom 2.18 (AKJV); Wisdom 2.19 (AKJV); Wisdom 3.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Wisdom 2.19 (AKJV) wisdom 2.19: let vs examine him with despitefulnesse and torrture, that we may know his meekenesse, and prooue his patience. let us examine him with despitefulness and torment, that we may know his meekness and prove his patience False 0.869 0.969 4.19
Wisdom 2.19 (ODRV) wisdom 2.19: by contumelie and torment let vs examine him, that we may know his reuerence, and proue his patience. let us examine him with despitefulness and torment, that we may know his meekness and prove his patience False 0.827 0.939 5.929
Wisdom 2.19 (Vulgate) wisdom 2.19: contumelia et tormento interrogemus eum, ut sciamus reverentiam ejus, et probemus patientiam illius. let us examine him with despitefulness and torment, that we may know his meekness and prove his patience False 0.728 0.722 0.0
Wisdom 2.19 (AKJV) wisdom 2.19: let vs examine him with despitefulnesse and torrture, that we may know his meekenesse, and prooue his patience. we may know his meekness and prove his patience True 0.718 0.917 2.095
Wisdom 2.19 (ODRV) wisdom 2.19: by contumelie and torment let vs examine him, that we may know his reuerence, and proue his patience. we may know his meekness and prove his patience True 0.689 0.861 2.095
Wisdom 2.19 (Vulgate) wisdom 2.19: contumelia et tormento interrogemus eum, ut sciamus reverentiam ejus, et probemus patientiam illius. we may know his meekness and prove his patience True 0.609 0.415 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers