Hebrews 10.16 (Tyndale) |
hebrews 10.16: this is the testament that i will make vnto them after those dayes sayth the lorde. i will put my lawes in their hertes and in their mynde i will write them |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.77 |
0.627 |
0.667 |
Hebrews 10.16 (AKJV) |
hebrews 10.16: this is the couenant that i wil make with them after those dayes, saith the lord: i will put my lawes into their hearts, and in their mindes will i write them: |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.764 |
0.88 |
1.333 |
Hebrews 10.16 (Geneva) |
hebrews 10.16: this is the testament that i will make vnto them after those dayes, sayth the lord, i wil put my lawes in their heart, and in their mindes i will write them. |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.737 |
0.784 |
1.077 |
Hebrews 10.16 (ODRV) |
hebrews 10.16: and this is the testament which i wil make to them after those daies, saith our lord, giuing my lawes in their harts, and in their minds wil i superscribe them: |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.725 |
0.353 |
1.044 |
Jeremiah 31.33 (Douay-Rheims) |
jeremiah 31.33: but this shall be the covenant that i will make with the house of israel, after those days, saith the lord: i will give my law in their bowels, and i will write it in their heart: and i will be their god, and they shall be my people. |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.678 |
0.253 |
5.176 |
Jeremiah 31.33 (Geneva) |
jeremiah 31.33: but this shall be the couenant that i will make with the house of israel, after those dayes, saith the lord, i will put my lawe in their inward partes, and write it in their hearts, and wil be their god, and they shalbe my people. |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.67 |
0.888 |
3.454 |
Jeremiah 31.33 (Douay-Rheims) |
jeremiah 31.33: but this shall be the covenant that i will make with the house of israel, after those days, saith the lord: i will give my law in their bowels, and i will write it in their heart: and i will be their god, and they shall be my people. |
but speaks not one word of any outward form. so that god in this gospel reformation aims at nothing but the heart, according to the tenour of the new covenant, jer. 31. 33. this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
False |
0.657 |
0.346 |
5.067 |
Jeremiah 31.33 (AKJV) |
jeremiah 31.33: but this shall be the couenant, that i will make with the house of israel, after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, and write it in their hearts, and wil be their god, and they shall be my people. |
this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
True |
0.654 |
0.897 |
7.186 |
Jeremiah 31.33 (Geneva) |
jeremiah 31.33: but this shall be the couenant that i will make with the house of israel, after those dayes, saith the lord, i will put my lawe in their inward partes, and write it in their hearts, and wil be their god, and they shalbe my people. |
but speaks not one word of any outward form. so that god in this gospel reformation aims at nothing but the heart, according to the tenour of the new covenant, jer. 31. 33. this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
False |
0.635 |
0.794 |
0.929 |
Jeremiah 31.33 (AKJV) |
jeremiah 31.33: but this shall be the couenant, that i will make with the house of israel, after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, and write it in their hearts, and wil be their god, and they shall be my people. |
but speaks not one word of any outward form. so that god in this gospel reformation aims at nothing but the heart, according to the tenour of the new covenant, jer. 31. 33. this shall be the covenant that i will will make with them after those dayes, saith the lord, i will put my law in their inward parts, |
False |
0.635 |
0.758 |
1.588 |