Several sermons and discourses of William Dell Minister of the Gospel; sometimes attending both the generals in the army: and now Master of Gonvil and Caius Colledge in Cambridge. Heretofore published at several times, and on several occasions; and now gathered in one volumn, for the benefit of the faithful, and conviction of the world.

Dell, William, d. 1664
England and Wales. Parliament. House of Commons
Goad, Christopher, 1601-1652
Publisher: Printed by R White for Hen Cripps Lod Lloyd and Giles Calvert at the sign of the Black Spread Eagle at the West end of Pauls towards Ludgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A82319 ESTC ID: R208819 STC ID: D929
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 811 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore (Honourable and Beloved) I say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the New Testament, as God once said to David touching the building of the material Temple of the Old Testament, 1 King. 8. 18. Whereas it was in thine heart ( said God ) to build an house to my Name, thou didst well it was in thy heart. And Therefore (Honourable and beloved) I say to you touching this work of the Reformation of the spiritual temple of the New Testament, as God once said to David touching the building of the material Temple of the Old Testament, 1 King. 8. 18. Whereas it was in thine heart (said God) to built an house to my Name, thou didst well it was in thy heart. cc av (j cc j-vvn) pns11 vvb p-acp pn22 vvg d n1 pp-f dt n1 pp-f dt j n1 pp-f dt j n1, p-acp np1 a-acp vvd p-acp np1 vvg dt vvg pp-f dt j-jn n1 pp-f dt j n1, crd n1. crd crd cs pn31 vbds p-acp po21 n1 (vvd np1) pc-acp vvi dt n1 p-acp po11 n1, pns21 vdd2 vvi pn31 vbds p-acp po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 8.18; 2 Chronicles 6.8 (AKJV); 2 Paralipomenon 6.9 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Chronicles 6.8 (AKJV) - 1 2 chronicles 6.8: forasmuch as it was in thine heart to builde an house for my name, thou diddest well in that it was in thine heart. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart True 0.822 0.803 2.013
3 Kings 8.18 (Douay-Rheims) - 1 3 kings 8.18: whereas thou hast thought in thy heart to build a house to my name, thou hast done well in having this same thing in thy mind. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart True 0.808 0.807 3.173
1 Kings 8.18 (AKJV) 1 kings 8.18: and the lord sayd vnto dauid my father, whereas it was in thine heart to build an house vnto my name, thou diddest well that it was in thine heart. and therefore (honourable and beloved) i say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the new testament, as god once said to david touching the building of the material temple of the old testament, 1 king. 8. 18. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart False 0.751 0.865 3.695
2 Chronicles 6.8 (AKJV) 2 chronicles 6.8: but the lord said to dauid my father: forasmuch as it was in thine heart to builde an house for my name, thou diddest well in that it was in thine heart. and therefore (honourable and beloved) i say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the new testament, as god once said to david touching the building of the material temple of the old testament, 1 king. 8. 18. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart False 0.749 0.656 2.64
1 Kings 8.18 (AKJV) 1 kings 8.18: and the lord sayd vnto dauid my father, whereas it was in thine heart to build an house vnto my name, thou diddest well that it was in thine heart. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart True 0.742 0.906 1.896
1 Kings 8.18 (Geneva) 1 kings 8.18: and the lord said vnto dauid my father, where as it was in thine heart to build an house vnto my name, thou diddest well, that thou wast so minded: and therefore (honourable and beloved) i say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the new testament, as god once said to david touching the building of the material temple of the old testament, 1 king. 8. 18. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart False 0.74 0.69 3.571
2 Chronicles 6.8 (Geneva) 2 chronicles 6.8: but the lord sayde to dauid my father, whereas it was in thine heart to buylde an house vnto my name, thou diddest well, that thou wast so minded. and therefore (honourable and beloved) i say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the new testament, as god once said to david touching the building of the material temple of the old testament, 1 king. 8. 18. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart False 0.738 0.762 2.058
3 Kings 8.18 (Douay-Rheims) 3 kings 8.18: and the lord said to david my father: whereas thou hast thought in thy heart to build a house to my name, thou hast done well in having this same thing in thy mind. and therefore (honourable and beloved) i say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the new testament, as god once said to david touching the building of the material temple of the old testament, 1 king. 8. 18. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart False 0.722 0.584 5.106
2 Paralipomenon 6.8 (Douay-Rheims) - 1 2 paralipomenon 6.8: forasmuch as it was thy will to build a house to my name, thou hast done well indeed in having such a will: whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart True 0.711 0.596 2.231
2 Paralipomenon 6.8 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 6.8: the lord said to him: forasmuch as it was thy will to build a house to my name, thou hast done well indeed in having such a will: and therefore (honourable and beloved) i say to you touching this work of the reformation of the spiritual temple of the new testament, as god once said to david touching the building of the material temple of the old testament, 1 king. 8. 18. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart False 0.707 0.305 2.947
1 Kings 8.18 (Geneva) 1 kings 8.18: and the lord said vnto dauid my father, where as it was in thine heart to build an house vnto my name, thou diddest well, that thou wast so minded: whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart True 0.702 0.783 1.761
2 Chronicles 6.8 (Geneva) 2 chronicles 6.8: but the lord sayde to dauid my father, whereas it was in thine heart to buylde an house vnto my name, thou diddest well, that thou wast so minded. whereas it was in thine heart ( said god ) to build an house to my name, thou didst well it was in thy heart True 0.669 0.842 1.593




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 King. 8. 18. 1 Kings 8.18