Several sermons and discourses of William Dell Minister of the Gospel; sometimes attending both the generals in the army: and now Master of Gonvil and Caius Colledge in Cambridge. Heretofore published at several times, and on several occasions; and now gathered in one volumn, for the benefit of the faithful, and conviction of the world.

Dell, William, d. 1664
England and Wales. Parliament. House of Commons
Goad, Christopher, 1601-1652
Publisher: Printed by R White for Hen Cripps Lod Lloyd and Giles Calvert at the sign of the Black Spread Eagle at the West end of Pauls towards Ludgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A82319 ESTC ID: R208819 STC ID: D929
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 840 located on Page 115

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and by teaching and preaching to the world, to reform the world: and so accordingly they did Mark 16. ver. 20. They went forth and preached everywhere, the Lord working with them. and by teaching and preaching to the world, to reform the world: and so accordingly they did Mark 16. ver. 20. They went forth and preached everywhere, the Lord working with them. cc p-acp vvg cc vvg p-acp dt n1, p-acp vvb dt n1: cc av av-vvg pns32 vdd vvi crd fw-la. crd pns32 vvd av cc vvd av, dt n1 vvg p-acp pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 16.15 (ODRV); Mark 16.15 (Vulgate); Mark 16.20; Mark 16.20 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 16.20 (Tyndale) mark 16.20: and they went forth and preached every where. and the lorde wrought with them and confirmed the worde with miracles that folowed. and by teaching and preaching to the world, to reform the world: and so accordingly they did mark 16. ver. 20. they went forth and preached everywhere, the lord working with them False 0.879 0.88 1.573
Mark 16.20 (AKJV) mark 16.20: and they went foorth, and preached euery where, the lord working with them, and confirming the worde with signes following. amen. and by teaching and preaching to the world, to reform the world: and so accordingly they did mark 16. ver. 20. they went forth and preached everywhere, the lord working with them False 0.866 0.901 1.976
Mark 16.20 (ODRV) mark 16.20: but they going forth preached euery where: our lord working withal, and confirming the word with signes that folowed. and by teaching and preaching to the world, to reform the world: and so accordingly they did mark 16. ver. 20. they went forth and preached everywhere, the lord working with them False 0.861 0.732 2.24
Mark 16.20 (Geneva) - 0 mark 16.20: and they went foorth, and preached euery where. and by teaching and preaching to the world, to reform the world: and so accordingly they did mark 16. ver. 20. they went forth and preached everywhere, the lord working with them False 0.857 0.815 1.426
Mark 16.20 (Tyndale) - 0 mark 16.20: and they went forth and preached every where. they went forth and preached everywhere, the lord working with them True 0.666 0.923 1.267
Mark 16.20 (AKJV) mark 16.20: and they went foorth, and preached euery where, the lord working with them, and confirming the worde with signes following. amen. they went forth and preached everywhere, the lord working with them True 0.664 0.951 1.478
Mark 16.20 (Geneva) - 0 mark 16.20: and they went foorth, and preached euery where. they went forth and preached everywhere, the lord working with them True 0.663 0.919 0.582
Mark 16.20 (Vulgate) mark 16.20: illi autem profecti praedicaverunt ubique, domino cooperante, et sermonem confirmante, sequentibus signis. they went forth and preached everywhere, the lord working with them True 0.637 0.33 0.0
Mark 16.20 (ODRV) mark 16.20: but they going forth preached euery where: our lord working withal, and confirming the word with signes that folowed. they went forth and preached everywhere, the lord working with them True 0.634 0.909 1.73
Mark 16.20 (Wycliffe) mark 16.20: and thei yeden forth, and prechiden euery where, for the lord wrouyte with hem, and confermyde the word with signes folewynge. they went forth and preached everywhere, the lord working with them True 0.613 0.458 0.668




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mark 16. ver. 20. Mark 16.20