The genealogie of Christianity and of Christians. Declared in a sermon at Mercers Chappel before the Right Honourable the Lord Maior of the City of London, April 28. 1650 and now thus published for the undeceiving of those, who say they are Christians, and are not, but do lie; and for the establishment and encouragement of those, who having named the name of Christ, do indeed depart (even in this hour of apostacy) from all iniquity, by C.F. one of the servants of the Lord Jesus Christ in the ministery of the new Testament.

Feake, Christopher, fl. 1645-1660
Publisher: Printed for Peter Cole at the Printing Press in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85175 ESTC ID: R202091 STC ID: F570
Subject Headings: Christianity -- Origin; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but the Iews onely. and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but the Iews only. cc np1, cc np1, vvg dt n1 p-acp pix cc-acp dt np2 av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 11.19 (AKJV); Acts 11.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 11.19 (AKJV) acts 11.19: now they which were scattered abroad vpon the persecution that arose about steuen, trauailed as farre as phenice, and cyprus, and antioch, preaching the word to none, but vnto the iewes onely. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.736 0.958 6.444
Acts 11.20 (AKJV) acts 11.20: and some of them were men of cyprus, and cyrene, which when they were come to antioch, spake vnto the grecians, preaching the lord iesus. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.729 0.627 4.306
Acts 11.19 (ODRV) acts 11.19: and they truly that had been dispersed by the tribulation that was made vnder steuen, walked throughout vnto phoenice & cypres & antioche, speaking the word to none, but to iewes only. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.725 0.856 1.853
Acts 11.20 (Geneva) acts 11.20: now some of them were men of cyprus and of cyrene, which when they were come into antiochia, spake vnto the grecians, and preached the lord iesus. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.718 0.549 1.169
Acts 11.19 (Geneva) acts 11.19: and they which were scattered abroade because of the affliction that arose about steuen, went throughout till they came vnto phenice and cyprus, and antiochia, preaching the worde to no man, but vnto the iewes onely. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.717 0.93 2.882
Acts 11.20 (ODRV) acts 11.20: but certaine of them were men of cypres and cyrene, who when they were entred into antioche, spake to the greekes, preaching our lord iesvs. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.716 0.328 1.169
Acts 11.19 (Vulgate) acts 11.19: et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano, perambulaverunt usque phoenicen, et cyprum, et antiochiam, nemini loquentes verbum, nisi solis judaeis. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.702 0.24 0.0
Acts 11.19 (Tyndale) acts 11.19: they which were scattryd abroade thorow the affliccion that arose aboute steven walked thorow oute tyll they came vnto phenices and cypers and antioche preachynge the worde to no man but vnto the iewes only. and cyprus, and antioch, preaching the word to none but the iews onely False 0.664 0.778 0.0
Acts 11.19 (ODRV) acts 11.19: and they truly that had been dispersed by the tribulation that was made vnder steuen, walked throughout vnto phoenice & cypres & antioche, speaking the word to none, but to iewes only. antioch, preaching the word to none but the iews onely True 0.655 0.832 1.745
Acts 11.19 (AKJV) acts 11.19: now they which were scattered abroad vpon the persecution that arose about steuen, trauailed as farre as phenice, and cyprus, and antioch, preaching the word to none, but vnto the iewes onely. antioch, preaching the word to none but the iews onely True 0.64 0.943 5.467
Acts 11.20 (ODRV) acts 11.20: but certaine of them were men of cypres and cyrene, who when they were entred into antioche, spake to the greekes, preaching our lord iesvs. antioch, preaching the word to none but the iews onely True 0.639 0.359 1.4
Acts 11.20 (AKJV) acts 11.20: and some of them were men of cyprus, and cyrene, which when they were come to antioch, spake vnto the grecians, preaching the lord iesus. antioch, preaching the word to none but the iews onely True 0.633 0.401 3.254
Acts 11.19 (Geneva) acts 11.19: and they which were scattered abroade because of the affliction that arose about steuen, went throughout till they came vnto phenice and cyprus, and antiochia, preaching the worde to no man, but vnto the iewes onely. antioch, preaching the word to none but the iews onely True 0.621 0.908 2.144
Acts 11.20 (Geneva) acts 11.20: now some of them were men of cyprus and of cyrene, which when they were come into antiochia, spake vnto the grecians, and preached the lord iesus. antioch, preaching the word to none but the iews onely True 0.621 0.354 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers