A divine antidote against the plague; or Mourning teares, in soliloquies and prayers As, 1. For this general visitation. 2. For those whose houses are shut up of the plague. 3. For those who have risings or swellings. 4. For those marked with the tokens. Necessary for all families as well in the country as in the city, in this time of pestilence. By John Featley, chaplain to His late Majesty.

Featley, John, 1605?-1666
Publisher: printed by Thomas Mabb and are to be sold by Margaret Shears at the Blew Bible in Bedford street
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A85188 ESTC ID: R231239 STC ID: F597A
Subject Headings: Christian literature; Plague;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 64 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text With Moab in the Prophesie, I will howle over N•bo, and over Medeba, in the streets let every one gird himself with sack-cloath: on all their heads let there be baldness: on the tops of our houses, and in our streets let every one howle, Jer. 48.4. weeping abundantly; With Moab in the Prophesy, I will howl over N•bo, and over Medeba, in the streets let every one gird himself with Sackcloth: on all their Heads let there be baldness: on the tops of our houses, and in our streets let every one howl, Jer. 48.4. weeping abundantly; p-acp np1 p-acp dt vvb, pns11 vmb vvi p-acp np1, cc p-acp np1, p-acp dt n2 vvb d crd vvi px31 p-acp n1: p-acp d po32 n2 vvb pc-acp vbi n1: p-acp dt n2 pp-f po12 n2, cc p-acp po12 n2 vvb d crd n1, np1 crd. vvg av-j;
Note 0 Isa. 15.2. Isaiah 15.2. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 7.18 (Douay-Rheims); Isaiah 15.2; Isaiah 15.3 (AKJV); Jeremiah 48.4; Jeremiah 48.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 15.3 (AKJV) - 1 isaiah 15.3: on the toppes of their houses, and in their streetes euery one shall howle, weeping abundantly. on the tops of our houses, and in our streets let every one howle, jer True 0.77 0.853 0.577
Isaiah 15.3 (Geneva) - 1 isaiah 15.3: on the toppes of their houses, and in their streetes euery one shall howle, and come downe with weeping. on the tops of our houses, and in our streets let every one howle, jer True 0.754 0.856 0.556
Isaiah 15.3 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 15.3: on the tops of their houses, and in their streets all shall howl and come down weeping. on the tops of our houses, and in our streets let every one howle, jer True 0.72 0.86 2.344
Ezekiel 7.18 (Douay-Rheims) ezekiel 7.18: and they shall gird themselves with haircloth, and fear shall cover them, and shame shall be upon every face, and baldness upon all their heads. on all their heads let there be baldness True 0.717 0.509 1.743
Ezekiel 7.18 (AKJV) ezekiel 7.18: they shall also girde themselues with sackcloth, and horrour shall couer them, and shame shall be vpon all faces, and baldnesse vpon all their heads. on all their heads let there be baldness True 0.693 0.558 0.137
Jeremiah 48.37 (Douay-Rheims) jeremiah 48.37: for every head shall be bald, and every beard shall be shaven: all hands shall be tied together, and upon every back there shall be haircloth. on all their heads let there be baldness True 0.686 0.185 0.0
Isaiah 15.3 (AKJV) isaiah 15.3: in their streetes they shall girde themselues with sackecloth: on the toppes of their houses, and in their streetes euery one shall howle, weeping abundantly. with moab in the prophesie, i will howle over n*bo, and over medeba, in the streets let every one gird himself with sack-cloath: on all their heads let there be baldness: on the tops of our houses, and in our streets let every one howle, jer. 48.4. weeping abundantly False 0.681 0.647 0.794
Ezekiel 7.18 (Geneva) ezekiel 7.18: they shall also girde them selues with sackecloth, and feare shall couer them, and shame shalbe vpon all faces, and baldnes vpon their heads. on all their heads let there be baldness True 0.679 0.362 0.137
Isaiah 15.3 (Douay-Rheims) isaiah 15.3: in their streets they are girded with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets all shall howl and come down weeping. with moab in the prophesie, i will howle over n*bo, and over medeba, in the streets let every one gird himself with sack-cloath: on all their heads let there be baldness: on the tops of our houses, and in our streets let every one howle, jer. 48.4. weeping abundantly False 0.606 0.456 5.391




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 48.4. Jeremiah 48.4
Note 0 Isa. 15.2. Isaiah 15.2