A divine antidote against the plague; or Mourning teares, in soliloquies and prayers As, 1. For this general visitation. 2. For those whose houses are shut up of the plague. 3. For those who have risings or swellings. 4. For those marked with the tokens. Necessary for all families as well in the country as in the city, in this time of pestilence. By John Featley, chaplain to His late Majesty.

Featley, John, 1605?-1666
Publisher: printed by Thomas Mabb and are to be sold by Margaret Shears at the Blew Bible in Bedford street
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A85188 ESTC ID: R231239 STC ID: F597A
Subject Headings: Christian literature; Plague;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 879 located on Page 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto thee will I Pray. OH! 'tis come, 'tis come. Harken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto thee will I Pray. O! it's come, it's come. vvb p-acp dt n1 pp-f po11 n1, po11 n1, cc po11 n1; c-acp p-acp pno21 vmb pns11 vvb. uh! pn31|vbz vvn, pn31|vbz vvn.
Note 0 Psal. 5.4 Psalm 5.4 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 5.1; Psalms 5.1 (AKJV); Psalms 5.2; Psalms 5.2 (AKJV); Psalms 5.4; Psalms 55.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 5.2 (AKJV) psalms 5.2: hearken vnto the voice of my crie, my king, and my god: for vnto thee will i pray. hearken unto the voice of my cry, my king, and my god; for unto thee will i pray. oh! 'tis come, 'tis come False 0.844 0.947 0.924
Psalms 5.2 (Geneva) psalms 5.2: hearken vnto the voyce of my crie, my king and my god: for vnto thee doe i pray. hearken unto the voice of my cry, my king, and my god; for unto thee will i pray. oh! 'tis come, 'tis come False 0.839 0.926 0.716
Psalms 5.2 (Geneva) - 0 psalms 5.2: hearken vnto the voyce of my crie, my king and my god: hearken unto the voice of my cry, my king True 0.793 0.827 0.326
Psalms 5.2 (AKJV) - 0 psalms 5.2: hearken vnto the voice of my crie, my king, and my god: hearken unto the voice of my cry, my king True 0.782 0.843 0.53
Psalms 5.3 (ODRV) psalms 5.3: attend to the voice of my prayer, my king and my god. hearken unto the voice of my cry, my king, and my god; for unto thee will i pray. oh! 'tis come, 'tis come False 0.782 0.749 0.471
Psalms 5.3 (ODRV) psalms 5.3: attend to the voice of my prayer, my king and my god. hearken unto the voice of my cry, my king True 0.756 0.65 0.343




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 5.4 Psalms 5.4