The shepheards farewell to his beloved flocke of S.B.E.L. where he hath been above twenty yeeres their weake, yet vigilant pastour, / I.G. D.D.

Grant, John, d. 1653
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85530 ESTC ID: R212344 STC ID: G1521
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians IV, 4-8; Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 222 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Hearts keeper it is, and the minds keeper, and both in the right temper of un-disturbed tranquility ▪ Peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world giveth give I unto you; The Hearts keeper it is, and the minds keeper, and both in the right temper of undisturbed tranquillity ▪ Peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world gives give I unto you; dt ng1 n1 pn31 vbz, cc dt ng1 n1, cc d p-acp dt j-jn n1 pp-f j n1 ▪ n1 pns11 vvb p-acp pn22, po11 n1 pns11 vvb p-acp pn22, xx p-acp dt n1 vvz vvb pns11 p-acp pn22;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.27; John 14.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: the hearts keeper it is, and the minds keeper, and both in the right temper of un-disturbed tranquility # peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.677 0.929 1.68
John 14.27 (ODRV) - 0 john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; the hearts keeper it is, and the minds keeper, and both in the right temper of un-disturbed tranquility # peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.645 0.728 1.204
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. the hearts keeper it is, and the minds keeper, and both in the right temper of un-disturbed tranquility # peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.641 0.884 0.938




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers