The shepheards farewell to his beloved flocke of S.B.E.L. where he hath been above twenty yeeres their weake, yet vigilant pastour, / I.G. D.D.

Grant, John, d. 1653
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85530 ESTC ID: R212344 STC ID: G1521
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians IV, 4-8; Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 247 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If wirh this resolution you approach the Lords Table, my hope is (and my prayer seconds it) that you will (hence-forward) prove thriving Christians, that you will grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ . If with this resolution you approach the lords Table, my hope is (and my prayer seconds it) that you will (henceforward) prove thriving Christians, that you will grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour jesus christ. cs p-acp d n1 pn22 vvb dt n2 n1, po11 n1 vbz (cc po11 n1 vvz pn31) cst pn22 vmb (av) vvb vvg np1, cst pn22 vmb vvi p-acp n1 cc p-acp dt n1 pp-f po12 n1 cc n1 np1 np1.
Note 0 2 Pet. 3. 18. 2 Pet. 3. 18. crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.18; 2 Peter 3.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 3.18 (Tyndale) - 0 2 peter 3.18: but growe in grace and in the knowledge of oure lorde and saveoure iesus christ. you will grow in grace and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ True 0.871 0.874 0.673
2 Peter 3.18 (ODRV) - 0 2 peter 3.18: but grow in grace and in knowledge of our lord and sauiour iesvs christ. you will grow in grace and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ True 0.866 0.868 2.058
2 Peter 3.18 (Geneva) - 0 2 peter 3.18: but grow in grace, and in the knowledge of our lord and sauiour iesus christ: you will grow in grace and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ True 0.861 0.884 2.058
2 Peter 3.18 (AKJV) - 0 2 peter 3.18: but growe in grace, and in the knowledge of our lord and sauiour iesus christ: you will grow in grace and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ True 0.86 0.896 0.699
2 Peter 1.2 (Tyndale) 2 peter 1.2: grace with you and peace be multiplied in the knowledge of god and of iesus oure lorde. you will grow in grace and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ True 0.7 0.263 0.673
2 Peter 1.2 (ODRV) 2 peter 1.2: grace to you & peace be accomplished in the knowledge of god & christ iesvs our lord: you will grow in grace and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ True 0.659 0.467 0.673




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Pet. 3. 18. 2 Peter 3.18