Axinē pros tēn rhizan. = The axe at the root, a sermon preached before the Honourable House of Commons, at their publike fast, April 26. 1643. By William Greenhill.

Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed by R O G D for Benjamin Allen and are to be sold in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85664 ESTC ID: R17567 STC ID: G1848
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew III, 10; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 66 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text saith God, I tooke my staffe, Beauty, and cut it asunder, that I might breake my Covenant with all the people; Says God, I took my staff, Beauty, and Cut it asunder, that I might break my Covenant with all the people; vvz np1, pns11 vvd po11 n1, n1, cc vvi pn31 av, cst pns11 vmd vvi po11 n1 p-acp d dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Zechariah 11.10; Zechariah 11.10 (AKJV); Zechariah 11.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Zechariah 11.10 (AKJV) zechariah 11.10: and i tooke my staffe, euen beautie, and cut it asunder, that i might breake my couenant which i had made with all the people. saith god, i tooke my staffe, beauty, and cut it asunder, that i might breake my covenant with all the people False 0.856 0.963 1.636
Zechariah 11.10 (Geneva) zechariah 11.10: and i tooke my staffe, euen beautie, and brake it, that i might disanull my couenant, which i had made with all people. saith god, i tooke my staffe, beauty, and cut it asunder, that i might breake my covenant with all the people False 0.848 0.944 0.5
Zechariah 11.10 (Douay-Rheims) zechariah 11.10: and i took my rod that was called beauty, and i cut it asunder to make void my covenant, which i had made with all people. saith god, i tooke my staffe, beauty, and cut it asunder, that i might breake my covenant with all the people False 0.814 0.808 2.074
Zechariah 11.10 (AKJV) zechariah 11.10: and i tooke my staffe, euen beautie, and cut it asunder, that i might breake my couenant which i had made with all the people. saith god, i tooke my staffe, beauty True 0.639 0.679 0.312
Zechariah 11.10 (Geneva) zechariah 11.10: and i tooke my staffe, euen beautie, and brake it, that i might disanull my couenant, which i had made with all people. cut it asunder, that i might breake my covenant with all the people True 0.634 0.658 0.162
Zechariah 11.10 (AKJV) zechariah 11.10: and i tooke my staffe, euen beautie, and cut it asunder, that i might breake my couenant which i had made with all the people. cut it asunder, that i might breake my covenant with all the people True 0.633 0.903 0.778
Zechariah 11.10 (Geneva) zechariah 11.10: and i tooke my staffe, euen beautie, and brake it, that i might disanull my couenant, which i had made with all people. saith god, i tooke my staffe, beauty True 0.627 0.706 0.324




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers