Funerals made cordials: in a sermon prepared and (in part) preached at the solemn interment of the corps of the Right Honorable Robert Rich, heire apparent to the Earldom of Warwick. (Who aged 23. died Febr. 16. at Whitehall, and was honorably buried March 5. 1657. at Felsted in Essex.) By John Gauden, D.D. of Bocking in Essex.

Gauden, John, 1605-1662
Publisher: printed by T C for Andrew Crook and are to be sold at the Green Dragon in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85853 ESTC ID: R202275 STC ID: G356
Subject Headings: Funeral sermons; Rich, Robert, 1634-1658; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 244 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better, as Solomon speaks. Death's must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better, as Solomon speaks. ng1 vmb vbi av vvn p-acp n1, cst p-acp dt n1 pp-f dt n1 dt n1 vmb vbi vvn av-jc, p-acp np1 vvz.
Note 0 Eccl. 7.3. Ecclesiastes 7.3. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 7.3; Ecclesiastes 7.3 (AKJV); Ecclesiastes 7.6 (Geneva); Luke 13.1 (Tyndale); Luke 13.4; Luke 13.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 7.3 (AKJV) - 1 ecclesiastes 7.3: for by the sadnesse of the countenance the heart is made better. by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.872 0.938 0.911
Ecclesiastes 7.5 (Geneva) - 1 ecclesiastes 7.5: for by a sad looke the heart is made better. by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.841 0.841 0.911
Ecclesiastes 7.3 (AKJV) - 1 ecclesiastes 7.3: for by the sadnesse of the countenance the heart is made better. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better, as solomon speaks False 0.781 0.898 0.934
Ecclesiastes 7.3 (AKJV) - 1 ecclesiastes 7.3: for by the sadnesse of the countenance the heart is made better. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.779 0.874 0.934
Ecclesiastes 7.5 (Geneva) - 1 ecclesiastes 7.5: for by a sad looke the heart is made better. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better, as solomon speaks False 0.749 0.746 0.934
Ecclesiastes 7.5 (Geneva) - 1 ecclesiastes 7.5: for by a sad looke the heart is made better. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.731 0.614 0.934
Ecclesiastes 7.4 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 7.4: because by the sadness of the countenance the mind of the offender is corrected. by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.718 0.878 2.087
Ecclesiastes 7.4 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 7.4: because by the sadness of the countenance the mind of the offender is corrected. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better, as solomon speaks False 0.707 0.669 1.861
Ecclesiastes 7.4 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 7.4: because by the sadness of the countenance the mind of the offender is corrected. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.688 0.685 1.861
Proverbs 15.13 (Geneva) proverbs 15.13: a ioyfull heart maketh a chearefull countenance: but by the sorow of the heart the minde is heauie. by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.684 0.792 0.564
Proverbs 15.13 (Geneva) proverbs 15.13: a ioyfull heart maketh a chearefull countenance: but by the sorow of the heart the minde is heauie. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better, as solomon speaks False 0.679 0.216 1.085
Proverbs 15.13 (Douay-Rheims) proverbs 15.13: a glad heart maketh a cheerful countenance: but by grief of mind the spirit is cast down. by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.674 0.47 0.379
Proverbs 15.13 (AKJV) proverbs 15.13: a merry heart maketh a cheerefull countenance: but by sorrow of the heart, the spirit is broken. by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.668 0.751 0.564
Proverbs 15.13 (Geneva) proverbs 15.13: a ioyfull heart maketh a chearefull countenance: but by the sorow of the heart the minde is heauie. deaths must be so laid to heart, that by the sadness of the countenance the heart may be made better True 0.638 0.443 1.085




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccl. 7.3. Ecclesiastes 7.3