Noah's flood returning: or, a sermon preached August the 7th. 1655. before the right honourable Christopher Pack, Lord Major of the honourable citie of London, and the right worshipfull, the company of Drapers. By R. Gell, D.D. and rector of the parish of Mary Alder-Mary, London.

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by J L and are to be sold by Giles Calvert ay the Black spread Eagle at the West end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85893 ESTC ID: R207451 STC ID: G471
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXIV, 37-39; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 155 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For behold the Lord will come with fire, and with his Chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, For behold the Lord will come with fire, and with his Chariots, like a whirlwind, to render his anger with fury, p-acp vvi dt n1 vmb vvi p-acp n1, cc p-acp po31 n2, av-j dt n1, pc-acp vvi po31 n1 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 66.15 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 66.15 (Douay-Rheims) isaiah 66.15: for behold the lord will come with fire, and his chariots are like a whirlwind, to render his wrath in indignation, and his rebuke with flames of fire. for behold the lord will come with fire, and with his chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, False 0.864 0.953 1.381
Isaiah 66.15 (AKJV) isaiah 66.15: for behold, the lord wil come with fire, and with his charets like a whirlewinde, to render his anger with furie, and his rebuke with flames of fire. for behold the lord will come with fire, and with his chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, False 0.863 0.957 0.65
Isaiah 66.15 (Geneva) isaiah 66.15: for beholde, the lord will come with fire, and his charets like a whirlewinde, that he may recompence his anger with wrath, and his indignation with the flame of fire. for behold the lord will come with fire, and with his chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, False 0.847 0.924 0.447
Isaiah 66.15 (Douay-Rheims) isaiah 66.15: for behold the lord will come with fire, and his chariots are like a whirlwind, to render his wrath in indignation, and his rebuke with flames of fire. for behold the lord will come with fire True 0.755 0.874 0.335
Isaiah 66.15 (Geneva) isaiah 66.15: for beholde, the lord will come with fire, and his charets like a whirlewinde, that he may recompence his anger with wrath, and his indignation with the flame of fire. for behold the lord will come with fire True 0.746 0.84 0.223
Isaiah 66.15 (AKJV) isaiah 66.15: for behold, the lord wil come with fire, and with his charets like a whirlewinde, to render his anger with furie, and his rebuke with flames of fire. for behold the lord will come with fire True 0.741 0.818 0.325
Isaiah 66.15 (AKJV) isaiah 66.15: for behold, the lord wil come with fire, and with his charets like a whirlewinde, to render his anger with furie, and his rebuke with flames of fire. with his chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.728 0.911 0.325
Isaiah 66.15 (Douay-Rheims) isaiah 66.15: for behold the lord will come with fire, and his chariots are like a whirlwind, to render his wrath in indignation, and his rebuke with flames of fire. with his chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.728 0.892 1.046
Isaiah 66.15 (Geneva) isaiah 66.15: for beholde, the lord will come with fire, and his charets like a whirlewinde, that he may recompence his anger with wrath, and his indignation with the flame of fire. with his chariots, like a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.713 0.832 0.223
Isaiah 66.15 (AKJV) isaiah 66.15: for behold, the lord wil come with fire, and with his charets like a whirlewinde, to render his anger with furie, and his rebuke with flames of fire. a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.676 0.902 1.312
Isaiah 66.15 (Douay-Rheims) isaiah 66.15: for behold the lord will come with fire, and his chariots are like a whirlwind, to render his wrath in indignation, and his rebuke with flames of fire. a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.673 0.818 0.675
Isaiah 66.15 (Geneva) isaiah 66.15: for beholde, the lord will come with fire, and his charets like a whirlewinde, that he may recompence his anger with wrath, and his indignation with the flame of fire. a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.668 0.827 0.675
Jeremiah 23.19 (AKJV) jeremiah 23.19: behold, a whirlewinde of the lord is gone foorth in furie, euen a grieuous whirlewinde, it shall fall grieuously vpon the head of the wicked. a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.642 0.489 0.0
Jeremiah 23.19 (Geneva) jeremiah 23.19: beholde, the tempest of the lord goeth forth in his wrath, and a violent whirlewinde shall fall downe vpon the head of the wicked. a whirlewind, to render his anger with fury, True 0.642 0.458 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers