Stella nova, a nevv starre, leading wisemen unto Christ. Or, A sermon preached before the learned Society of Astrologers, August 1. 1649. in the Church of S. Mary Alder-Mary, London. By Robert Gell D.D. minister of the Word there.

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed for Samuel Satterthwaite and are to be sold at his shop at the signe of the Sun on Garlick Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85894 ESTC ID: R204208 STC ID: G473
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 141 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Saith not the Apostle expresly, that when the Gentiles, who have not the Law, do by Nature the things contained in the Law, these having not the Law, are a Law unto themselves? where NONLATINALPHABET, Nature is not opposed to NONLATINALPHABET Grace, Says not the Apostle expressly, that when the Gentiles, who have not the Law, do by Nature the things contained in the Law, these having not the Law, Are a Law unto themselves? where, Nature is not opposed to Grace, vvz xx dt n1 av-j, cst c-crq dt n2-j, r-crq vhb xx dt n1, vdb p-acp n1 dt n2 vvn p-acp dt n1, d vhg xx dt n1, vbr dt n1 p-acp px32? q-crq, n1 vbz xx vvn p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 2.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 2.14 (AKJV) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the law, doe by nature the things contained in the law: these hauing not the law, are a law vnto themselues, when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.925 0.957 3.393
Romans 2.14 (AKJV) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the law, doe by nature the things contained in the law: these hauing not the law, are a law vnto themselues, saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.907 0.947 3.393
Romans 2.14 (Geneva) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the lawe, doe by nature, the things conteined in the lawe, they hauing not the lawe, are a lawe vnto themselues, when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.903 0.949 0.963
Romans 2.14 (ODRV) romans 2.14: for when the gentils which haue not the law, naturally doe those things that are of the law; the same not hauing the law, themselues are a law to themselues: when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.892 0.909 1.16
Romans 2.14 (Geneva) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the lawe, doe by nature, the things conteined in the lawe, they hauing not the lawe, are a lawe vnto themselues, saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.882 0.931 0.963
Romans 2.14 (ODRV) romans 2.14: for when the gentils which haue not the law, naturally doe those things that are of the law; the same not hauing the law, themselues are a law to themselues: saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.87 0.85 1.16
Romans 2.14 (Tyndale) romans 2.14: for if the gentyls which have no lawe do of nature the thynges contayned in the lawe: then they havynge no lawe are a lawe vnto them selves when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.864 0.847 0.142
Romans 2.14 (Tyndale) romans 2.14: for if the gentyls which have no lawe do of nature the thynges contayned in the lawe: then they havynge no lawe are a lawe vnto them selves saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.837 0.783 0.142
Romans 2.14 (AKJV) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the law, doe by nature the things contained in the law: these hauing not the law, are a law vnto themselues, saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves? where nature is not opposed to grace, True 0.805 0.947 3.526
Romans 2.14 (Geneva) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the lawe, doe by nature, the things conteined in the lawe, they hauing not the lawe, are a lawe vnto themselues, saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves? where nature is not opposed to grace, True 0.78 0.931 1.097
Romans 2.14 (ODRV) romans 2.14: for when the gentils which haue not the law, naturally doe those things that are of the law; the same not hauing the law, themselues are a law to themselues: saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves? where nature is not opposed to grace, True 0.78 0.854 1.16
Romans 2.14 (Vulgate) romans 2.14: cum autem gentes, quae legem non habent, naturaliter ea, quae legis sunt, faciunt, ejusmodi legem non habentes, ipsi sibi sunt lex: when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.779 0.583 0.0
Romans 2.14 (Tyndale) romans 2.14: for if the gentyls which have no lawe do of nature the thynges contayned in the lawe: then they havynge no lawe are a lawe vnto them selves saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves? where nature is not opposed to grace, True 0.757 0.732 0.284
Romans 2.14 (Vulgate) romans 2.14: cum autem gentes, quae legem non habent, naturaliter ea, quae legis sunt, faciunt, ejusmodi legem non habentes, ipsi sibi sunt lex: saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves True 0.755 0.323 0.0
Romans 2.14 (Vulgate) romans 2.14: cum autem gentes, quae legem non habent, naturaliter ea, quae legis sunt, faciunt, ejusmodi legem non habentes, ipsi sibi sunt lex: saith not the apostle expresly, that when the gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law unto themselves? where nature is not opposed to grace, True 0.692 0.219 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers