Stella nova, a nevv starre, leading wisemen unto Christ. Or, A sermon preached before the learned Society of Astrologers, August 1. 1649. in the Church of S. Mary Alder-Mary, London. By Robert Gell D.D. minister of the Word there.

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed for Samuel Satterthwaite and are to be sold at his shop at the signe of the Sun on Garlick Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85894 ESTC ID: R204208 STC ID: G473
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 280 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For let no man say, when he is tempted, I am tempted of God, &c. Jam. 1.13. No, say not he hath caused me to erre. Ecclesi. 15.12. For he hath no need of the sinfull man. For let no man say, when he is tempted, I am tempted of God, etc. Jam. 1.13. No, say not he hath caused me to err. Ecclesiastes. 15.12. For he hath no need of the sinful man. c-acp vvd dx n1 vvi, c-crq pns31 vbz vvn, pns11 vbm vvn pp-f np1, av np1 crd. uh-dx, vvb xx pns31 vhz vvn pno11 pc-acp vvi. np1. crd. c-acp pns31 vhz dx n1 pp-f dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 15.12; James 1.13; James 1.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.13 (AKJV) - 0 james 1.13: let no man say when he is tempted, i am tempted of god: for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c True 0.92 0.948 8.073
James 1.13 (Geneva) - 0 james 1.13: let no man say when hee is tempted, i am tempted of god: for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c True 0.916 0.943 7.822
James 1.13 (ODRV) - 0 james 1.13: let no man when he is tempted, say that he is tempted of god. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c True 0.869 0.936 8.073
James 1.13 (Tyndale) - 0 james 1.13: let no man saye when he is tepted that he is tempted of god. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c True 0.849 0.916 5.22
James 1.13 (AKJV) james 1.13: let no man say when he is tempted, i am tempted of god: for god cannot be tempted with euill, neither tempteth he any man. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c. jam. 1.13. no, say not he hath caused me to erre. ecclesi. 15.12. for he hath no need of the sinfull man False 0.802 0.79 11.467
James 1.13 (Geneva) james 1.13: let no man say when hee is tempted, i am tempted of god: for god can not bee tempted with euill, neither tempteth he any man. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c. jam. 1.13. no, say not he hath caused me to erre. ecclesi. 15.12. for he hath no need of the sinfull man False 0.8 0.777 10.92
James 1.13 (ODRV) james 1.13: let no man when he is tempted, say that he is tempted of god. for god is not a tempter of euils, and he tempteth no man. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c. jam. 1.13. no, say not he hath caused me to erre. ecclesi. 15.12. for he hath no need of the sinfull man False 0.79 0.728 10.948
James 1.13 (Tyndale) james 1.13: let no man saye when he is tepted that he is tempted of god. for god tepteth not vnto evyll nether tepteth he anie man. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c. jam. 1.13. no, say not he hath caused me to erre. ecclesi. 15.12. for he hath no need of the sinfull man False 0.787 0.568 6.641
Ecclesiasticus 15.12 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 15.12: say not: he hath caused me to err: for he hath no need of wicked men. no, say not he hath caused me to erre True 0.741 0.907 6.921
Ecclesiasticus 15.12 (AKJV) ecclesiasticus 15.12: say not thou, he hath caused mee to erre, for hee hath no need of the sinfull man. for let no man say, when he is tempted, i am tempted of god, &c. jam. 1.13. no, say not he hath caused me to erre. ecclesi. 15.12. for he hath no need of the sinfull man False 0.74 0.973 28.97
Ecclesiasticus 15.12 (AKJV) ecclesiasticus 15.12: say not thou, he hath caused mee to erre, for hee hath no need of the sinfull man. no, say not he hath caused me to erre True 0.719 0.919 8.906
Ecclesiasticus 15.12 (AKJV) ecclesiasticus 15.12: say not thou, he hath caused mee to erre, for hee hath no need of the sinfull man. for he hath no need of the sinfull man False 0.608 0.911 11.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jam. 1.13. James 1.13
In-Text Ecclesi. 15.12. Ecclesiastes 15.12