Gospel-revelation in three treatises, viz, 1 The nature of God. 2 The excellencies of Christ. And, 3 The Excellency of mans immortal soul. By Jeremiah Burroughs, late preacher of the gospel at Stepney, and Giles-Cripple-gate, London. Published by William Greenhill. William Bridge. Philip Nye. John Yates. Matthew Mead. William Adderly.

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: printed for Nath Brook at the Angel in Cornhill and Thomas Parkhurst at the three Crowns over against the Great Conduit at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A85953 ESTC ID: R208881 STC ID: G6083
Subject Headings: God -- Attributes; Immortality; Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5245 located on Page 345

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea doubtless, and I account all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, yea doubtless, and I account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my Lord, uh av-j, cc pns11 vvb d n2 p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1 np1 po11 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.7 (AKJV); Philippians 3.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.935 0.969 3.225
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.914 0.954 2.447
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.907 0.843 0.531
Philippians 3.8 (Tyndale) - 0 philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.906 0.894 0.446
Philippians 3.8 (ODRV) - 0 philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.901 0.855 3.225
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.9 0.918 2.503
Philippians 3.8 (ODRV) - 0 philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.888 0.869 2.447
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.876 0.907 1.941
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.78 0.363 1.062
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.77 0.332 0.0
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.746 0.362 0.0
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.736 0.377 0.0
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. yea doubtless, and i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, False 0.736 0.211 1.023
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.731 0.499 1.062
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.71 0.441 0.0
Philippians 3.8 (Vulgate) philippians 3.8: verumtamen existimo omnia detrimentum esse propter eminentem scientiam jesu christi domini mei: propter quem omnia detrimentum feci, et arbitror ut stercora, ut christum lucrifaciam, i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.695 0.238 0.0
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. i account all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord, True 0.683 0.331 1.023




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers