Refreshing drops, and scorching vials; severally distributed to their proper subjects, according to the wisdom given that precious servant of the Lord, Mr. Christopher Goad. Sometimes Fellow of Kings Colledge in Cambridge, and Batchelor in Divinity, as men speak: but before his translation, became a disciple and learner again, sitting at the feet of Christ and his Spirit, where he took a higher degree, and now sits with Christ in heaven.

Goad, Christopher, 1601-1652
J. N
Sprigg, Joshua, 1618-1684
Worsley, C
Publisher: Printed by R W for Giles Calvert and the sign of the Black spread Eagle at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86053 ESTC ID: R207013 STC ID: G896
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2004 located on Page 127

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and you shall say with the Apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, and you shall say with the Apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, cc pn22 vmb vvi p-acp dt n1, dt n1 vbds j, pns12 vhb vvn pn31, pns12 vhb vvn pn31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.2 (ODRV); Zechariah 2.13 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.2 (ODRV) 1 john 1.2: (and the life was manifested: and we haue seen, and doe testifie, and declare vnto you the life eternal which was with the father, and hath appeared to vs) and you shall say with the apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, False 0.711 0.873 1.445
1 John 1.2 (Geneva) 1 john 1.2: (for that life was made manifest, and wee haue seene it, and beare witnes, and shewe vnto you that eternall life, which was with the father, and was made manifest vnto vs) and you shall say with the apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, False 0.709 0.834 1.937
1 John 1.2 (AKJV) 1 john 1.2: (for the life was manifested, and we haue seene it, and beare witnes, and shew vnto you that eternall life which was with the father, and was manifested vnto vs.) and you shall say with the apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, False 0.706 0.893 0.186
1 John 1.2 (Tyndale) 1 john 1.2: for the lyfe appered and we have sene and beare witnes and shewe vnto you that eternall lyfe which was with the father and appered vnto vs. and you shall say with the apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, False 0.695 0.536 0.0
1 John 1.2 (Vulgate) 1 john 1.2: et vita manifestata est, et vidimus, et testamur, et annuntiamus vobis vitam aeternam, quae erat apud patrem, et apparuit nobis: and you shall say with the apostle, the life was manifest, we have seen it, we have handled it, False 0.679 0.452 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers