Refreshing drops, and scorching vials; severally distributed to their proper subjects, according to the wisdom given that precious servant of the Lord, Mr. Christopher Goad. Sometimes Fellow of Kings Colledge in Cambridge, and Batchelor in Divinity, as men speak: but before his translation, became a disciple and learner again, sitting at the feet of Christ and his Spirit, where he took a higher degree, and now sits with Christ in heaven.

Goad, Christopher, 1601-1652
J. N
Sprigg, Joshua, 1618-1684
Worsley, C
Publisher: Printed by R W for Giles Calvert and the sign of the Black spread Eagle at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86053 ESTC ID: R207013 STC ID: G896
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2683 located on Page 169

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Know ye not that the friendship of the world is enmity to God? And then he makes this conclusion, Whosoever is a friend of the world, is an enemy to God. Know you not that the friendship of the world is enmity to God? And then he makes this conclusion, Whosoever is a friend of the world, is an enemy to God. vvb pn22 xx d dt n1 pp-f dt n1 vbz n1 p-acp np1? cc av pns31 vvz d n1, r-crq vbz dt n1 pp-f dt n1, vbz dt n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.4 (AKJV) james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.868 0.921 11.373
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.855 0.888 4.405
James 4.4 (AKJV) - 1 james 4.4: whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.854 0.858 5.575
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.841 0.856 3.934
James 4.4 (ODRV) - 1 james 4.4: whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.827 0.893 1.09
James 4.4 (Geneva) - 1 james 4.4: whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.825 0.851 2.734
James 4.4 (AKJV) james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god True 0.815 0.932 6.904
James 4.4 (Tyndale) - 2 james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.81 0.857 3.076
James 4.4 (Tyndale) - 2 james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.804 0.765 3.643
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god True 0.794 0.927 1.967
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god True 0.769 0.91 2.636
James 4.4 (Vulgate) james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.743 0.278 0.0
James 4.4 (Tyndale) james 4.4: ye advouterars and wemen that breke matrimonie: knowe ye not how that the freshippe of the worlde is ennimite to god warde? whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. know ye not that the friendship of the world is enmity to god True 0.707 0.854 1.303
James 4.4 (Vulgate) james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. know ye not that the friendship of the world is enmity to god True 0.696 0.696 0.0
James 4.4 (Vulgate) james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.683 0.353 0.0
1 John 2.15 (ODRV) 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. if any man loue the world, the charitie of the father is not in him. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.654 0.494 1.625
1 John 2.15 (AKJV) 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. if any man loue the world, the loue of the father is not in him. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.647 0.526 1.625
1 John 2.15 (Geneva) 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. if any man loue this world, the loue of the father is not in him. know ye not that the friendship of the world is enmity to god? and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god False 0.647 0.463 1.625
1 John 2.15 (ODRV) 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. if any man loue the world, the charitie of the father is not in him. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.613 0.446 0.812
1 John 2.15 (Geneva) 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. if any man loue this world, the loue of the father is not in him. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.607 0.416 0.812
1 John 2.15 (ODRV) 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. if any man loue the world, the charitie of the father is not in him. know ye not that the friendship of the world is enmity to god True 0.605 0.478 0.812
1 John 2.15 (AKJV) 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. if any man loue the world, the loue of the father is not in him. and then he makes this conclusion, whosoever is a friend of the world, is an enemy to god True 0.605 0.451 0.812




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers