Refreshing drops, and scorching vials; severally distributed to their proper subjects, according to the wisdom given that precious servant of the Lord, Mr. Christopher Goad. Sometimes Fellow of Kings Colledge in Cambridge, and Batchelor in Divinity, as men speak: but before his translation, became a disciple and learner again, sitting at the feet of Christ and his Spirit, where he took a higher degree, and now sits with Christ in heaven.

Goad, Christopher, 1601-1652
J. N
Sprigg, Joshua, 1618-1684
Worsley, C
Publisher: Printed by R W for Giles Calvert and the sign of the Black spread Eagle at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86053 ESTC ID: R207013 STC ID: G896
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2865 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We call the proud happy (say they) and they that tempt God are delivered: We call the proud happy (say they) and they that tempt God Are Delivered: pns12 vvb dt j j (vvb pns32) cc pns32 cst vvb np1 vbr vvn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 3.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 3.15 (AKJV) - 0 malachi 3.15: and now we call the proud happy: we call the proud happy (say they) True 0.88 0.907 0.552
Malachi 3.15 (AKJV) malachi 3.15: and now we call the proud happy: yea, they that worke wickednes are set vp, yea they that tempt god, are euen deliuered. we call the proud happy (say they) and they that tempt god are delivered False 0.862 0.894 1.584
Malachi 3.15 (Geneva) - 0 malachi 3.15: therefore wee count the proude blessed: we call the proud happy (say they) True 0.815 0.831 0.0
Malachi 3.15 (Geneva) malachi 3.15: therefore wee count the proude blessed: euen they that worke wickednesse, are set vp, and they that tempt god, yea, they are deliuered. we call the proud happy (say they) and they that tempt god are delivered False 0.801 0.817 0.628
Malachi 3.15 (Douay-Rheims) malachi 3.15: wherefore now we call the proud people happy, for they that work wickedness are built up, and they have tempted god and are preserved. we call the proud happy (say they) and they that tempt god are delivered False 0.73 0.874 1.196
Malachi 3.15 (Vulgate) malachi 3.15: ergo nunc beatos dicimus arrogantes: siquidem aedificati sunt facientes impietatem, et tentaverunt deum, et salvi facti sunt. we call the proud happy (say they) and they that tempt god are delivered False 0.685 0.447 0.0
Malachi 3.15 (Douay-Rheims) malachi 3.15: wherefore now we call the proud people happy, for they that work wickedness are built up, and they have tempted god and are preserved. we call the proud happy (say they) True 0.649 0.834 0.397




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers