Repentance and conversion, the fabrick of salvation: or The saints joy in heaven, for the sinners sorrow upon Earth. Being the last sermons preached by that reverend and learned John Hewyt, D.D. Late minister of St. Gregories by St. Pauls. With other of his sermons preached there. Dedicated to all his pious auditors, especially those of the said parish. Also an advertisement concerning some sermons lately printed, and presented to be the doctors, but are disavowed by Geo. Wild. Jo. Barwick.

Barwick, John, 1612-1664
Hewit, John, 1614-1658
Wilde, George, 1610-1665
Publisher: Printed by J C and are to be sold by Samuel Speed at the sign of the Printing Press in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86270 ESTC ID: R209722 STC ID: H1637
Subject Headings: Conversion; Repentence; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 632 located on Page 74

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. But thanks be to God, which gives us the victory through our Lord jesus christ. cc-acp n2 vbb p-acp np1, r-crq vvz pno12 dt n1 p-acp po12 n1 np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.55 (AKJV); 1 Corinthians 15.55 (Geneva); 1 Corinthians 15.56 (Tyndale); 1 Corinthians 15.57 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.57 (ODRV) 1 corinthians 15.57: but thankes be to god that hath giuen vs the victorie by our lord iesvs christ. but thanks be to god, which giveth us the victory through our lord jesus christ False 0.918 0.868 1.208
1 Corinthians 15.57 (Tyndale) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god which hath geven vs victory thorow oure lorde iesus christ. but thanks be to god, which giveth us the victory through our lord jesus christ False 0.916 0.882 2.377
1 Corinthians 15.57 (AKJV) 1 corinthians 15.57: but thankes bee to god, which giueth vs the victorie, through our lord iesus christ. but thanks be to god, which giveth us the victory through our lord jesus christ False 0.913 0.935 1.208
1 Corinthians 15.57 (Geneva) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god, which hath giuen vs victorie through our lord iesus christ. but thanks be to god, which giveth us the victory through our lord jesus christ False 0.912 0.895 1.172
1 Corinthians 15.57 (Vulgate) 1 corinthians 15.57: deo autem gratias, qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum jesum christum. but thanks be to god, which giveth us the victory through our lord jesus christ False 0.832 0.441 0.0
2 Corinthians 2.14 (Tyndale) 2 corinthians 2.14: thankes be vnto god which alwayes geveth vs the victorie in christ and openeth the saver of his knowledge by vs in every place. but thanks be to god, which giveth us the victory through our lord jesus christ False 0.684 0.725 0.611




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers