Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes |
True |
0.836 |
0.945 |
5.204 |
Ephesians 4.18 (Tyndale) |
ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: |
and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes |
True |
0.825 |
0.797 |
0.504 |
Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes |
True |
0.82 |
0.918 |
5.023 |
Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes |
True |
0.809 |
0.903 |
3.339 |
Ephesians 4.18 (Vulgate) |
ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, |
and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes |
True |
0.797 |
0.711 |
0.0 |
Romans 3.23 (AKJV) |
romans 3.23: for all haue sinned, and come short of the glory of god, |
how farre it is come short of the glory of god by sin, rom |
True |
0.732 |
0.863 |
6.298 |
Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
how farre it is come short of the glory of god by sin, rom. 3. 23. and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes. 4. 18. withall, giving the soule an hint and taste of the excellencie and sweetnesse of divine truth, the only soveraigne means of its recovery, it groanes most seriously, |
False |
0.635 |
0.883 |
7.379 |
Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
how farre it is come short of the glory of god by sin, rom. 3. 23. and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes. 4. 18. withall, giving the soule an hint and taste of the excellencie and sweetnesse of divine truth, the only soveraigne means of its recovery, it groanes most seriously, |
False |
0.631 |
0.68 |
7.119 |
Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
how farre it is come short of the glory of god by sin, rom. 3. 23. and that men are alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, ephes. 4. 18. withall, giving the soule an hint and taste of the excellencie and sweetnesse of divine truth, the only soveraigne means of its recovery, it groanes most seriously, |
False |
0.618 |
0.518 |
5.603 |