The nevv world, or, the nevv reformed church. Discovered out of the second epistle of Peter the third chap verse 13. First opened briefly, and some points pourtrayed and propounded before some of the nobilitie and others in the country. Afterwards more fully delineated, and prosecuted before the Honorable House of Parliament; May 30. An. Dom. 1641. And upon the request of some of them, desiring coppies, was limbed up for the presse, according to the maine parts then, and there delivered. / By Nath. Homes Dr. in D.

Homes, Nathanael, 1599-1678
Publisher: Printed by T P and M S for William Adderton and are to be sold at his shop in Duck lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A86501 ESTC ID: R8246 STC ID: H2570
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, III, 13; Puritans -- Great Britain;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 730 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. The order is observable, first the heavens are named, then secondly the earth, answerable to the order of the Creation, and the historie thereof. Gen. 1.1. In the beginning God created the heavens and the earth. 3. The order is observable, First the heavens Are nam, then secondly the earth, answerable to the order of the Creation, and the history thereof. Gen. 1.1. In the beginning God created the heavens and the earth. crd dt n1 vbz j, ord dt n2 vbr vvn, av ord dt n1, j p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc dt n1 av. np1 crd. p-acp dt n1 np1 vvd dt n2 cc dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.1; Genesis 1.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.1 (Geneva) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen and the earth. in the beginning god created the heavens and the earth True 0.934 0.852 2.733
Genesis 1.1 (AKJV) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen, and the earth. in the beginning god created the heavens and the earth True 0.93 0.861 2.733
Genesis 1.1 (ODRV) genesis 1.1: in the beginning god created heauen and earth. in the beginning god created the heavens and the earth True 0.928 0.804 2.733
Genesis 1.1 (Vulgate) genesis 1.1: in principio creavit deus caelum et terram. in the beginning god created the heavens and the earth True 0.9 0.63 0.0
Genesis 1.1 (AKJV) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen, and the earth. 3. the order is observable, first the heavens are named, then secondly the earth, answerable to the order of the creation, and the historie thereof. gen. 1.1. in the beginning god created the heavens and the earth False 0.88 0.51 0.581
Genesis 1.1 (Geneva) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen and the earth. 3. the order is observable, first the heavens are named, then secondly the earth, answerable to the order of the creation, and the historie thereof. gen. 1.1. in the beginning god created the heavens and the earth False 0.879 0.567 0.581
Genesis 1.1 (ODRV) genesis 1.1: in the beginning god created heauen and earth. 3. the order is observable, first the heavens are named, then secondly the earth, answerable to the order of the creation, and the historie thereof. gen. 1.1. in the beginning god created the heavens and the earth False 0.872 0.301 0.581
Genesis 2.4 (AKJV) - 1 genesis 2.4: in the day that the lord god made the earth, and the heauens, in the beginning god created the heavens and the earth True 0.823 0.634 0.906
Genesis 2.4 (Geneva) genesis 2.4: these are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heauens, in the beginning god created the heavens and the earth True 0.806 0.587 1.357
Genesis 2.4 (ODRV) genesis 2.4: these are the generations of heauen & earth, when they were created in the day, when our lord god made the heauen, and the earth. in the beginning god created the heavens and the earth True 0.801 0.52 1.357
Genesis 2.4 (Vulgate) genesis 2.4: istae sunt generationes caeli et terrae, quando creata sunt, in die quo fecit dominus deus caelum et terram, in the beginning god created the heavens and the earth True 0.796 0.213 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 1.1. Genesis 1.1