The saints dignitie and dutie· Together with the danger of ignorance and hardnesse. / Delivered in severall sermons: by that reverend divine, Thomas Hooker, late preacher in New-England.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by G D for Francis Eglesfield and are to be sold at the sign of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86531 ESTC ID: R202448 STC ID: H2654
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 210 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to be very heavie, and saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death; and to be very heavy, and Says unto them, my soul is exceeding sorrowful unto death; cc pc-acp vbi av j, cc vvz p-acp pno32, po11 n1 vbz av-vvg j p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 14.32; Mark 14.33; Mark 14.33 (AKJV); Mark 14.34; Matthew 26.38 (AKJV); Matthew 26.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.38 (AKJV) - 0 matthew 26.38: then saith he vnto them, my soule is exceeding sorrowfull, euen vnto death: saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death True 0.848 0.955 4.268
Matthew 26.38 (AKJV) - 0 matthew 26.38: then saith he vnto them, my soule is exceeding sorrowfull, euen vnto death: and to be very heavie, and saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death False 0.824 0.888 4.536
Matthew 26.38 (ODRV) - 1 matthew 26.38: my soul is sorowful euen vnto death: saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death True 0.79 0.905 2.486
Mark 14.34 (AKJV) - 0 mark 14.34: and saith vnto them, my soule is exceeding sorowful vnto death: saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death True 0.775 0.963 2.376
Matthew 26.38 (Geneva) - 0 matthew 26.38: then sayde iesus vnto them, my soule is very heauie, euen vnto the death: saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death True 0.773 0.916 0.19
Matthew 26.38 (Geneva) - 0 matthew 26.38: then sayde iesus vnto them, my soule is very heauie, euen vnto the death: and to be very heavie, and saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death False 0.772 0.898 0.171
Mark 14.34 (AKJV) - 0 mark 14.34: and saith vnto them, my soule is exceeding sorowful vnto death: and to be very heavie, and saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death False 0.764 0.935 2.58
Matthew 26.38 (ODRV) - 1 matthew 26.38: my soul is sorowful euen vnto death: and to be very heavie, and saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death False 0.756 0.763 2.556
Mark 14.34 (Geneva) - 0 mark 14.34: and saide vnto them, my soule is very heauie, euen vnto the death: and to be very heavie, and saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death False 0.718 0.94 0.179
Mark 14.34 (Geneva) mark 14.34: and saide vnto them, my soule is very heauie, euen vnto the death: tarie here, and watch. saith unto them, my soul is exceeding sorrowfull unto death True 0.601 0.889 0.182




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers