Salvation from sinne by Jesus Christ: or, The doctrine of sanctification (which is the greater part of our salvation) founded upon Christ, who is both the meritorious, and and efficient cause of sanctifying grace, purchasing it for, working & perfecting it in his people. Applied (as it was specially intended) for the better information of our judgements, and quickning of our affections in holiness, wherein our everlasting our everlasting happiness chiefly consisteth. / Preached in the weekly lecture at Evesham in the county of Worcester, by George Hopkins, M.A. minister of the Gospel there.

Hopkins, George, 1620-1666
Publisher: Printed by J G for Nathaniel Web and William Gra n tham at the black Beare in Paul s Church yard neere the little North doore
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86549 ESTC ID: R208454 STC ID: H2743
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew I, 21; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 491 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text These, onely, heare his voice, & follow him, and to these, onely, he gives eternall life, Joh. 10.27, 28. The people that are thus given to, and saved by Christ, are by nature the children of wrath, even as others, Eph. 2.3. dead in trespasses and sins, ver. 1. they are indeed Christs Sheep, but lost sheep, in a straying condition without the fold of Christ, John 10.16. The terme then, from which they are brought in this great Salvation, is Sin, Sathan, and the World. The term to which, is God in holinesse. To this purpose speak many Scriptures; These, only, hear his voice, & follow him, and to these, only, he gives Eternal life, John 10.27, 28. The people that Are thus given to, and saved by christ, Are by nature the children of wrath, even as Others, Ephesians 2.3. dead in Trespasses and Sins, ver. 1. they Are indeed Christ Sheep, but lost sheep, in a straying condition without the fold of christ, John 10.16. The term then, from which they Are brought in this great Salvation, is since, Sathan, and the World. The term to which, is God in holiness. To this purpose speak many Scriptures; d, av-j, vvb po31 n1, cc vvi pno31, cc p-acp d, av-j, pns31 vvz j n1, np1 crd, crd dt n1 cst vbr av vvn p-acp, cc vvd p-acp np1, vbr p-acp n1 dt n2 pp-f n1, av c-acp n2-jn, np1 crd. j p-acp n2 cc n2, fw-la. crd pns32 vbr av npg1 n1, cc-acp vvd n1, p-acp dt j-vvg n1 p-acp dt n1 pp-f np1, np1 crd. dt vvb av, p-acp r-crq pns32 vbr vvn p-acp d j n1, vbz n1, np1, cc dt n1. dt n1 p-acp r-crq, vbz np1 p-acp n1. p-acp d n1 vvi d n2;
Note 0 Hoc unum è S•literis didiscimus, hominem in hic, quae ad pictatem pertinent, sua natura, eó que antequam fi• nova creatura, hoc est, ante conversionem esse animalem, & ideo quae sunt Dei, nihil eorum intelligere posse; habere cor lapideum, & ob eam causam, nisi prius à Deo carneum accipiat cor, quod flecti in ipsius obsequium possit, non posse velle, quae suae naturae ingrata sunt, essed denique mortuum, ac promden fi preventus a gratia Christi per Christum vivificetur, nullum verae &. coelestis vitae opus praestare posse. Zach. Ep. ad m. Men. de nostra ad Deum conversione. Hoc Unum è S•literis didiscimus, hominem in hic, Quae ad pictatem pertinent, sua Nature, eó que antequam fi• nova creatura, hoc est, ante conversionem esse animalem, & ideo Quae sunt Dei, nihil Their intelligere posse; habere cor lapideum, & ob eam Causam, nisi prius à God carneum Accept cor, quod flecti in Himself obsequium possit, non posse velle, Quae suae naturae Ingrata sunt, essed denique mortuum, ac promden Fi preventus a Gratia Christ per Christ vivificetur, nullum Verae &. coelestis vitae opus praestare posse. Zach Epistle and m. Men. de nostra ad God conversion. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la, n1 fw-fr fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la n1 p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, j-vvn fw-la fw-la, fw-la j n2 fw-la dt fw-la fw-la fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la cc. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 cc crd. np1. fw-fr fw-la fw-la fw-la n1.
Note 1 Ovis animal est stolidum ac iners & omnium quadrupedum stupid ss••ū quod in devia et loca deserta diseurrit, et oberrat, etiamsi pascita aomi habeat, et pabusū copiosū — Eisi à tempestatibus et invibus obruatur non discedit ex loco, nisi a pastore abigatur, &c. Aristot. de nat. animal l. 9. Ovis animal est stolidum ac iners & omnium quadrupedum stupid ss••ū quod in Deviant et loca Deserta diseurrit, et oberrat, Even if pascita aomi habeat, et pabusū copiosū — Eisi à tempestatibus et invibus obruatur non Discedit ex loco, nisi a Pastore abigatur, etc. Aristotle de nat. animal l. 9. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la j fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-mi fw-mi n1, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la — fw-la fw-fr fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la dt j fw-la, av np1 fw-fr n1. n1 n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.1 (AKJV); Ephesians 2.3; Ephesians 2.3 (AKJV); John 10.16; John 10.27; John 10.28; John 17.19 (AKJV); John 6.47 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.1 (AKJV) ephesians 2.1: and you hath hee quickned who were dead in trespasses, and sinnes, dead in trespasses and sins, ver True 0.719 0.94 3.847
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. these, onely, heare his voice, & follow him, and to these, onely, he gives eternall life, joh True 0.715 0.189 1.719
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. these, onely, heare his voice, & follow him, and to these, onely, he gives eternall life, joh True 0.709 0.186 1.719
Ephesians 2.1 (Geneva) ephesians 2.1: and you hath he quickened, that were dead in trespasses and sinnes, dead in trespasses and sins, ver True 0.705 0.941 4.021
Ephesians 2.1 (ODRV) ephesians 2.1: and you when you were dead by your offenses and sinnes, dead in trespasses and sins, ver True 0.699 0.842 1.956
John 5.24 (Geneva) john 5.24: verely, verely i say vnto you, he that heareth my worde, and beleeueth him that sent me, hath euerlasting life, and shall not come into condemnation, but hath passed from death vnto life. these, onely, heare his voice, & follow him, and to these, onely, he gives eternall life, joh True 0.687 0.2 1.939
Ephesians 2.1 (Tyndale) ephesians 2.1: and hath quickened you also that were deed in treaspasse and synne dead in trespasses and sins, ver True 0.679 0.8 0.0
John 5.24 (AKJV) john 5.24: uerily, verily i say vnto you, hee that heareth my word, & beleeueth on him that sent mee, hath euerlasting life, and shall not come into condemnation: but is passed from death vnto life. these, onely, heare his voice, & follow him, and to these, onely, he gives eternall life, joh True 0.671 0.175 1.901
Ephesians 2.3 (AKJV) ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: the people that are thus given to, and saved by christ, are by nature the children of wrath, even as others, eph True 0.62 0.815 5.804
John 10.16 (Geneva) john 10.16: other sheepe i haue also, which are not of this folde: them also must i bring, and they shall heare my voyce: and there shalbe one sheepefolde, and one shepheard. these, onely, heare his voice, & follow him, and to these, onely, he gives eternall life, joh. 10.27, 28. the people that are thus given to, and saved by christ, are by nature the children of wrath, even as others, eph. 2.3. dead in trespasses and sins, ver. 1. they are indeed christs sheep, but lost sheep, in a straying condition without the fold of christ, john 10.16. the terme then, from which they are brought in this great salvation, is sin, sathan, and the world. the term to which, is god in holinesse. to this purpose speak many scriptures False 0.615 0.769 8.015
Colossians 2.13 (Geneva) colossians 2.13: and you which were dead in sinnes, and in the vncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, forgiuing you all your trespasses, dead in trespasses and sins, ver True 0.609 0.878 3.542




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 10.27, 28. John 10.27; John 10.28
In-Text Eph. 2.3. Ephesians 2.3
In-Text John 10.16. John 10.16