Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke.

Hubbard, Benjamin
Publisher: Printed by R L for Nathanael Webb and William Grantbam i e Grantham at the Signe of the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86659 ESTC ID: R202479 STC ID: H3207
Subject Headings: Early Stuarts, 1603-1649; God -- Wrath; Sermons, English -- 17th century; Tudors, 1485-1603;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 130 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For Christ the King of Saints shall break all his enemies in pieces, as earthen vessells are broken with a rod of iron. For christ the King of Saints shall break all his enemies in Pieces, as earthen vessels Are broken with a rod of iron. p-acp np1 dt n1 pp-f n2 vmb vvi d po31 n2 p-acp n2, c-acp j n2 vbr vvn p-acp dt n1 pp-f n1.
Note 0 Rev. 15.3. Psal. 2. Rev. 15.3. Psalm 2. n1 crd. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 2; Psalms 2.9 (AKJV); Revelation 15.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. earthen vessells are broken with a rod of iron True 0.652 0.857 1.723
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. earthen vessells are broken with a rod of iron True 0.63 0.507 0.0
Revelation 2.27 (Geneva) revelation 2.27: and he shall rule them with a rodde of yron: and as the vessels of a potter, shall they be broken. earthen vessells are broken with a rod of iron True 0.626 0.815 0.896
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. earthen vessells are broken with a rod of iron True 0.622 0.661 0.255




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rev. 15.3. Revelation 15.3
Note 0 Psal. 2. Psalms 2