Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke.

Hubbard, Benjamin
Publisher: Printed by R L for Nathanael Webb and William Grantbam i e Grantham at the Signe of the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86659 ESTC ID: R202479 STC ID: H3207
Subject Headings: Early Stuarts, 1603-1649; God -- Wrath; Sermons, English -- 17th century; Tudors, 1485-1603;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 283 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And now England, England, what doth the Lord thy God require of thee, but to feare the Lord thy God, to walke in all his wayes, And now England, England, what does the Lord thy God require of thee, but to Fear the Lord thy God, to walk in all his ways, cc av np1, np1, q-crq vdz dt n1 po21 n1 vvi pp-f pno21, cc-acp pc-acp vvi dt n1 po21 n1, pc-acp vvi p-acp d po31 n2,
Note 0 Deut. 10.12. Deuteronomy 10.12. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 10.12; Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims); Deuteronomy 8.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 8.6 (Douay-Rheims) deuteronomy 8.6: that thou shouldst keep the commandments of the lord thy god, and walk in his ways, and fear him. to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, True 0.824 0.412 0.51
Deuteronomy 8.6 (AKJV) deuteronomy 8.6: therefore thou shalt keepe the commandements of the lord thy god, to walke in his wayes, and to feare him. to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, True 0.805 0.88 0.493
Deuteronomy 8.6 (Geneva) deuteronomy 8.6: therefore shalt thou keepe the commandements of the lord thy god, that thou mayest walke in his wayes, and feare him. to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, True 0.792 0.776 0.462
Deuteronomy 10.12 (AKJV) deuteronomy 10.12: and now israel, what doeth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his waies, and to loue him, and to serue the lord thy god, with all thy heart, and with all thy soule, and now england, england, what doth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, False 0.662 0.916 2.465
Deuteronomy 10.12 (Douay-Rheims) deuteronomy 10.12: and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but that thou fear the lord thy god, and walk in his ways, and love him, and serve the lord thy god, with all thy heart, and with all thy soul: and now england, england, what doth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, False 0.662 0.655 2.441
Deuteronomy 10.12 (Geneva) deuteronomy 10.12: and nowe, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, and to loue him, and to serue the lord thy god, with all thine heart, and with all thy soule? and now england, england, what doth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, False 0.655 0.883 3.377




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Deut. 10.12. Deuteronomy 10.12