Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke.

Hubbard, Benjamin
Publisher: Printed by R L for Nathanael Webb and William Grantbam i e Grantham at the Signe of the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86659 ESTC ID: R202479 STC ID: H3207
Subject Headings: Early Stuarts, 1603-1649; God -- Wrath; Sermons, English -- 17th century; Tudors, 1485-1603;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 305 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And it shall come to passe at that time, that I will search Jerusalem with candles, And it shall come to pass At that time, that I will search Jerusalem with Candles, cc pn31 vmb vvi pc-acp vvi p-acp cst n1, cst pns11 vmb vvi np1 p-acp n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Chronicles 34.8; 2 Chronicles 35.18; 2 Chronicles 35.19; Revelation 2.22 (AKJV); Zechariah 12.9 (Douay-Rheims); Zephaniah 1.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Zechariah 12.9 (Douay-Rheims) zechariah 12.9: and it shall come to pass in that day, that i will seek to destroy all the nations that come against jerusalem. and it shall come to passe at that time, that i will search jerusalem with candles, False 0.7 0.182 1.243
Zechariah 12.9 (AKJV) zechariah 12.9: and it shall come to passe in that day, that i will seeke to destroy all the nations that come against ierusalem. and it shall come to passe at that time, that i will search jerusalem with candles, False 0.682 0.275 1.243
Zephaniah 1.12 (AKJV) zephaniah 1.12: and it shall come to passe at that time, that i wil search ierusalem with candles, and punish the men that are setled on their lees, that say in their heart, the lord will not doe good, neither will he doe euill. and it shall come to passe at that time, that i will search jerusalem with candles, False 0.645 0.927 3.277
Zephaniah 1.12 (Geneva) zephaniah 1.12: and at that time will i searche ierusalem with lightes, and visite the men that are frosen in their dregges, and say in their heartes, the lord will neither doe good nor doe euill. and it shall come to passe at that time, that i will search jerusalem with candles, False 0.621 0.785 0.303
Zephaniah 1.12 (Geneva) zephaniah 1.12: and at that time will i searche ierusalem with lightes, and visite the men that are frosen in their dregges, and say in their heartes, the lord will neither doe good nor doe euill. i will search jerusalem with candles, True 0.611 0.852 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers