Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke.

Hubbard, Benjamin
Publisher: Printed by R L for Nathanael Webb and William Grantbam i e Grantham at the Signe of the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86659 ESTC ID: R202479 STC ID: H3207
Subject Headings: Early Stuarts, 1603-1649; God -- Wrath; Sermons, English -- 17th century; Tudors, 1485-1603;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 472 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore every one of us have good reaspn to pray with that Princely Psalmist, who tryumpheth in Hebrew rythme, Remember me, O Lord, with thy favour that thou be arest unto thy people: And Therefore every one of us have good reaspn to pray with that Princely Psalmist, who tryumpheth in Hebrew rhythm, remember me, Oh Lord, with thy favour that thou be arrest unto thy people: cc av d crd pp-f pno12 vhi j n1 pc-acp vvi p-acp d j n1, r-crq vvz p-acp njp n1, vvb pno11, uh n1, p-acp po21 n1 cst pns21 vbb vvi p-acp po21 n1:
Note 0 Psal. 106.4, 5. Liroth betobath bechirecha, Lismoach besimcbath goiecha, Lehithhall alim nachalechecha. Psalm 106.4, 5. Liroth betobath bechirecha, Lismoach besimcbath goiecha, Lehithhall alim nachalechecha. np1 crd, crd n1 n1 fw-la, vvb n1 fw-la, vmb zz fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 106.4; Psalms 106.4 (AKJV); Psalms 106.5; Psalms 106.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 106.4 (AKJV) - 0 psalms 106.4: remember me, o lord, with the fauour that thou bearest vnto thy people: and therefore every one of us have good reaspn to pray with that princely psalmist, who tryumpheth in hebrew rythme, remember me, o lord, with thy favour that thou be arest unto thy people False 0.743 0.697 1.034




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 106.4, 5. Psalms 106.4; Psalms 106.5