Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke.

Hubbard, Benjamin
Publisher: Printed by R L for Nathanael Webb and William Grantbam i e Grantham at the Signe of the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86659 ESTC ID: R202479 STC ID: H3207
Subject Headings: Early Stuarts, 1603-1649; God -- Wrath; Sermons, English -- 17th century; Tudors, 1485-1603;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 522 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We should live, sobriè, justè, & piè, soberly, righteously, and godly in this present world, Tit. 2.12. We should live, sobriè, justè, & piè, soberly, righteously, and godly in this present world, Tit. 2.12. pns12 vmd vvi, fw-fr, fw-fr, cc fw-fr, av-j, av-j, cc j p-acp d j n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Titus 2.12; Titus 2.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Titus 2.12 (AKJV) titus 2.12: teaching vs that denying vngodlinesse and worldly lusts we should liue soberly, righteously and godly in this present world, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously, and godly in this present world, tit. 2.12 False 0.879 0.801 0.953
Titus 2.12 (ODRV) titus 2.12: instructing vs that denying impietie and worldly desires, we liue soberly, and iustly, and godly in this world, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously, and godly in this present world, tit. 2.12 False 0.877 0.704 0.701
Titus 2.12 (Tyndale) titus 2.12: and teacheth vs that we shuld denye vngodlynes and worldy lustes and that we shuld live sobre mynded righteously and godly in this present worlde we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously, and godly in this present world, tit. 2.12 False 0.806 0.803 1.792
Titus 2.12 (Geneva) titus 2.12: and teacheth vs that we should denie vngodlinesse and worldly lusts, and that we should liue soberly and righteously, and godly in this present world, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously, and godly in this present world, tit. 2.12 False 0.801 0.831 0.953
Titus 2.12 (AKJV) titus 2.12: teaching vs that denying vngodlinesse and worldly lusts we should liue soberly, righteously and godly in this present world, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously True 0.769 0.568 0.272
Titus 2.12 (ODRV) titus 2.12: instructing vs that denying impietie and worldly desires, we liue soberly, and iustly, and godly in this world, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously True 0.758 0.462 0.14
Titus 2.12 (Vulgate) titus 2.12: erudiens nos, ut abnegantes impietatem, et saecularia desideria, sobrie, et juste, et pie vivamus in hoc saeculo, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously, and godly in this present world, tit. 2.12 False 0.751 0.412 3.651
Titus 2.12 (Geneva) titus 2.12: and teacheth vs that we should denie vngodlinesse and worldly lusts, and that we should liue soberly and righteously, and godly in this present world, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously True 0.701 0.542 0.272
Titus 2.12 (Tyndale) titus 2.12: and teacheth vs that we shuld denye vngodlynes and worldy lustes and that we shuld live sobre mynded righteously and godly in this present worlde we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously True 0.683 0.625 1.291
Titus 2.12 (ODRV) titus 2.12: instructing vs that denying impietie and worldly desires, we liue soberly, and iustly, and godly in this world, godly in this present world, tit. 2.12 True 0.662 0.814 0.613
Titus 2.12 (Vulgate) titus 2.12: erudiens nos, ut abnegantes impietatem, et saecularia desideria, sobrie, et juste, et pie vivamus in hoc saeculo, we should live, sobrie, juste, & pie, soberly, righteously True 0.659 0.774 3.406
Titus 2.12 (AKJV) titus 2.12: teaching vs that denying vngodlinesse and worldly lusts we should liue soberly, righteously and godly in this present world, godly in this present world, tit. 2.12 True 0.648 0.903 0.745
Titus 2.12 (Tyndale) titus 2.12: and teacheth vs that we shuld denye vngodlynes and worldy lustes and that we shuld live sobre mynded righteously and godly in this present worlde godly in this present world, tit. 2.12 True 0.645 0.822 0.548
Titus 2.12 (Geneva) titus 2.12: and teacheth vs that we should denie vngodlinesse and worldly lusts, and that we should liue soberly and righteously, and godly in this present world, godly in this present world, tit. 2.12 True 0.601 0.877 0.745




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Tit. 2.12. Titus 2.12