Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke.

Hubbard, Benjamin
Publisher: Printed by R L for Nathanael Webb and William Grantbam i e Grantham at the Signe of the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86659 ESTC ID: R202479 STC ID: H3207
Subject Headings: Early Stuarts, 1603-1649; God -- Wrath; Sermons, English -- 17th century; Tudors, 1485-1603;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 769 located on Page 48

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces (saith God) and there be none to deliver. Now Consider this, you that forget God, lest I tear you in Pieces (Says God) and there be none to deliver. av vvb d, pn22 cst vvb np1, cs pns11 vvb pn22 p-acp n2 (vvz np1) cc pc-acp vbi pix pc-acp vvi.
Note 0 Psal. 50.22. Psalm 50.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 32.29; Deuteronomy 32.29 (AKJV); Psalms 34.8 (AKJV); Psalms 34.8 (Geneva); Psalms 50.22; Psalms 50.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 50.22 (AKJV) psalms 50.22: now consider this, ye that forget god, lest i teare you in pieces, and there be none to deliuer. now consider this, ye that forget god, lest i tear you in pieces (saith god) and there be none to deliver False 0.882 0.967 1.312
Psalms 50.22 (Geneva) psalms 50.22: oh cosider this, ye that forget god, least i teare you in pieces, and there be none that can deliuer you. now consider this, ye that forget god, lest i tear you in pieces (saith god) and there be none to deliver False 0.846 0.937 0.386
Psalms 49.22 (ODRV) psalms 49.22: vnderstand these things you that forget god: lest sometime he take you violently and there be none to deliuer you. now consider this, ye that forget god, lest i tear you in pieces (saith god) and there be none to deliver False 0.785 0.564 0.404




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 50.22. Psalms 50.22