A sermon preach't to his Maiesty, at the court of White-hall. Aug.8. / By Jos. B. of Exon.

Hall, Joseph, 1574-1656
Publisher: Printed by M Flesher for Nat Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A86974 ESTC ID: R208332 STC ID: H414
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CVII, 34; Charles I, 1625-1649; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 118 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Rome was for her faith famous through all the world, Rom. 1.8. Woe to Ariel, to Ariel the City where David dwelt, Es. 29.1. Our owne once good estate may aggravate our misery, can never secure our happinesse. Rome was for her faith famous through all the world, Rom. 1.8. Woe to Ariel, to Ariel the city where David dwelled, Es. 29.1. Our own once good estate may aggravate our misery, can never secure our happiness. np1 vbds p-acp po31 n1 j p-acp d dt n1, np1 crd. n1 p-acp np1, p-acp np1 dt n1 c-crq np1 vvd, np1 crd. np1 d a-acp j n1 vmb vvi po12 n1, vmb av-x vvi po12 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 29.1; Ezekiel 15.2 (Geneva); Isaiah 29.1 (AKJV); Romans 1.8; Romans 1.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 29.1 (AKJV) - 0 isaiah 29.1: woe to ariel, to ariel the citie where dauid dwelt: woe to ariel, to ariel the city where david dwelt, es True 0.91 0.934 14.469
Isaiah 29.1 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 29.1: woe to ariel, to ariel the city which david took: woe to ariel, to ariel the city where david dwelt, es True 0.902 0.901 18.097
Isaiah 29.1 (Vulgate) - 0 isaiah 29.1: vae ariel, ariel civitas, quam expugnavit david ! woe to ariel, to ariel the city where david dwelt, es True 0.841 0.619 10.587
Romans 1.8 (Tyndale) romans 1.8: fyrst verely i thanke my god thorow iesus christ for you all because youre fayth is publisshed through out all the worlde. rome was for her faith famous through all the world, rom True 0.694 0.453 0.0
Romans 1.8 (ODRV) romans 1.8: first i giue thanks to my god through iesvs christ for al you, because your faith is renowmed in the whole world. rome was for her faith famous through all the world, rom True 0.683 0.798 0.382
Romans 1.8 (AKJV) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. rome was for her faith famous through all the world, rom True 0.674 0.477 0.413
Romans 1.8 (Geneva) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, because your faith is published throughout the whole world. rome was for her faith famous through all the world, rom True 0.666 0.556 0.413




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 1.8. Romans 1.8
In-Text Es. 29.1. Esther 29.1