Lacrymæ Ecclesiæ; or The mourning of Hadadrimmon for Englands Iosiah. Delivered in two sermons, Janu. 30. 1660. at the solemn fasting and humiliation, for the martyrdom and horrid murder of our late gracious King Charles the First, of ever blessed memory. In the church of the borough of Blechingley in the county of Surry. / By Wil. Hampton rector of the said church.

Hampton, William, 1599 or 1600-1677
Publisher: Printed for VVil Hope at the sign of the blew Anchor on the North side of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A87060 ESTC ID: R202530 STC ID: H634
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Chronicles, 2nd, XXXV, 24-25; Charles -- I, -- King of England, 1600-1649; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 180 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And we find it more ancient, Abraham the Father of the faithfull, bewailed his dead wife Sarah, Gen. 23.2. Sarah dyed in Kirjath-arba, the same is Hebron, in the Land of Canaan, and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. And we find it more ancient, Abraham the Father of the faithful, bewailed his dead wife Sarah, Gen. 23.2. Sarah died in Kirjath-arba, the same is Hebron, in the Land of Canaan, and Abraham Come to mourn for Sarah, and to weep for her. cc pns12 vvb pn31 av-dc j, np1 dt n1 pp-f dt j, vvd po31 j n1 np1, np1 crd. np1 vvd p-acp j, dt d vbz np1, p-acp dt n1 pp-f np1, cc np1 vvd pc-acp vvi p-acp np1, cc pc-acp vvi p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 12.5; Genesis 23.2; Genesis 23.2 (AKJV); Genesis 50.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 23.2 (AKJV) genesis 23.2: and sarah died in kiriath arba, the same is hebron in the land of canaan: and abraham came to mourne for sarah, and to weepe for her. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her True 0.941 0.961 2.95
Genesis 23.2 (Geneva) genesis 23.2: then sarah dyed in kiriath-arba: the same is hebron in the land of canaan. and abraham came to mourne for sarah and to weepe for her. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her True 0.916 0.956 4.718
Genesis 23.2 (ODRV) genesis 23.2: and she died in the citie of arbee which is hebron, in the land of chanaan: and abraham came to mourne, and weepe for her. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her True 0.879 0.525 1.569
Genesis 23.2 (AKJV) genesis 23.2: and sarah died in kiriath arba, the same is hebron in the land of canaan: and abraham came to mourne for sarah, and to weepe for her. and we find it more ancient, abraham the father of the faithfull, bewailed his dead wife sarah, gen. 23.2. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her False 0.857 0.959 3.857
Genesis 23.2 (Geneva) genesis 23.2: then sarah dyed in kiriath-arba: the same is hebron in the land of canaan. and abraham came to mourne for sarah and to weepe for her. and we find it more ancient, abraham the father of the faithfull, bewailed his dead wife sarah, gen. 23.2. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her False 0.842 0.959 5.549
Genesis 23.19 (AKJV) genesis 23.19: and after this abraham buried sarah his wife in the caue of the field of machpelah, before mamre: the same is hebron in the land of canaan. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her True 0.806 0.182 1.132
Genesis 23.19 (Geneva) genesis 23.19: and after this, abraham buried sarah his wife in the caue of the fielde of machpelah ouer against mamre: the same is hebron in the land of canaan. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her True 0.801 0.207 1.093
Genesis 23.2 (ODRV) genesis 23.2: and she died in the citie of arbee which is hebron, in the land of chanaan: and abraham came to mourne, and weepe for her. and we find it more ancient, abraham the father of the faithfull, bewailed his dead wife sarah, gen. 23.2. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her False 0.787 0.737 2.6
Genesis 23.19 (Geneva) genesis 23.19: and after this, abraham buried sarah his wife in the caue of the fielde of machpelah ouer against mamre: the same is hebron in the land of canaan. and we find it more ancient, abraham the father of the faithfull, bewailed his dead wife sarah, gen. 23.2. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her False 0.733 0.262 3.188
Genesis 23.19 (AKJV) genesis 23.19: and after this abraham buried sarah his wife in the caue of the field of machpelah, before mamre: the same is hebron in the land of canaan. and we find it more ancient, abraham the father of the faithfull, bewailed his dead wife sarah, gen. 23.2. sarah dyed in kirjath-arba, the same is hebron, in the land of canaan, and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her False 0.729 0.241 3.299




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 23.2. Genesis 23.2