A sermon preached at the funerall of Mrs. Alice Bray, wife to Francis Bray of Farthingo, neere Brackley in the county of Northampton, Gent. Vpon Psalme 37. and vers. 37. March the 2. 1645. / By W.I. minister there.

W. I
Publisher: Printed for Matthew Walbancke
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A87265 ESTC ID: R200985 STC ID: I19
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXVII, 37; Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 146 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our Saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, Verily, saith hee, wheresoever this Gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, Matth. 26.12, 13. and so also the author to the Hebr. chap. 11. doth commemorate at large the Faith and other vertues of the Saints, to their perpetuall praise and commendation. or if there be any other of due praise and commemoration of their Virtues warranted by that saying of our Saviour touching that fact of the woman, Pouring ointment on his body for his burial, Verily, Says he, wheresoever this Gospel shall be preached in the Whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memorial of her, Matthew 26.12, 13. and so also the author to the Hebrew chap. 11. does commemorate At large the Faith and other Virtues of the Saints, to their perpetual praise and commendation. cc cs pc-acp vbb d n-jn pp-f j-jn n1 cc n1 pp-f po32 n2 vvn p-acp d n-vvg pp-f po12 n1 vvg d n1 pp-f dt n1, vvg n1 p-acp po31 n1 p-acp po31 n1, av-j, vvz pns31, c-crq d n1 vmb vbi vvn p-acp dt j-jn n1, a-acp av vmb d cst d n1 vhz vdn, vbb vvn p-acp dt n-jn pp-f pno31, np1 crd, crd cc av av dt n1 p-acp dt np1 n1 crd vdz j-vvn p-acp j dt n1 cc j-jn n2 pp-f dt n2, p-acp po32 j n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 11; Matthew 13.; Matthew 26.12; Matthew 26.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth True 0.79 0.946 5.199
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth True 0.778 0.922 2.656
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth True 0.776 0.916 2.509
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth True 0.767 0.895 0.538
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth. 26.12, 13. and so also the author to the hebr. chap. 11. doth commemorate at large the faith and other vertues of the saints, to their perpetuall praise and commendation False 0.743 0.948 3.017
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth. 26.12, 13. and so also the author to the hebr. chap. 11. doth commemorate at large the faith and other vertues of the saints, to their perpetuall praise and commendation False 0.742 0.967 5.707
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth. 26.12, 13. and so also the author to the hebr. chap. 11. doth commemorate at large the faith and other vertues of the saints, to their perpetuall praise and commendation False 0.741 0.951 3.151
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. or if there be any other of due praise and commemoration of their vertues warranted by that saying of our saviour touching that fact of the woman, powring ointment on his body for his buriall, verily, saith hee, wheresoever this gospel shall bee preached in the whole world, there also shall this that this woman hath done, be told for a memoriall of her, matth. 26.12, 13. and so also the author to the hebr. chap. 11. doth commemorate at large the faith and other vertues of the saints, to their perpetuall praise and commendation False 0.739 0.906 1.077




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 26.12, 13. & Matthew 26.12; Matthew 13.
In-Text Hebr. chap. 11. Hebrews 11