2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
False |
0.872 |
0.921 |
1.231 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house |
True |
0.871 |
0.913 |
1.231 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
False |
0.863 |
0.943 |
3.702 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house |
True |
0.861 |
0.937 |
3.702 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
False |
0.848 |
0.893 |
1.204 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house |
True |
0.845 |
0.894 |
1.204 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
True |
0.843 |
0.937 |
0.956 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
True |
0.828 |
0.957 |
2.599 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house |
True |
0.825 |
0.465 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
per wee know, saith hee, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
False |
0.824 |
0.312 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
True |
0.822 |
0.931 |
1.32 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
True |
0.812 |
0.825 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, wee have a building of god, an house, &c |
True |
0.779 |
0.171 |
0.15 |