Moses his death: opened and applyed, in a sermon at Christ-Church in London, Decemb. 23. MDCLVI. at the funeral of Mr. Edward Bright, M.A. Fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge, and minister of the Gospel there. / By Samuel Jacombe M.A. Fellow of Queens Colledge in Cambridge, and pastor of Mary Woolnoth, Lumbardstreet, London. With some elegies.

Jacombe, Samuel, d. 1659
Publisher: Printed for Adoniram Byfield at the Bible in Popes head Alley neer Lumbardstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A87379 ESTC ID: R202649 STC ID: J109
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Joshua I, 2; Bright, Edward, -- d. 1656; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 42 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The same Apostle argues excellently, Col. 4.1. That Masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a Master in heaven. The same Apostle argues excellently, Col. 4.1. That Masters should give to their Servants that which is just and equal, Because they also have a Master in heaven. dt d n1 vvz av-j, np1 crd. cst n2 vmd vvi p-acp po32 n2 cst r-crq vbz j cc j-jn, c-acp pns32 av vhb dt n1 p-acp n1.
Note 0 Seneca Ep. 47. Servi sunt imo homines; Servi imo Conservi. In mancipio Cogitandum quantum permittir aequi bonique natura• lib. de Clem. Senecca Epistle 47. Servi sunt imo homines; Servi imo Conservi. In mancipio Cogitandum quantum permittir Aequi bonique natura• lib. de Clem. np1 np1 crd np1 fw-la fw-la fw-la; np1 fw-la fw-la. p-acp fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la n1 n1. fw-fr np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 27.23; Colossians 4.1; Colossians 4.1 (Geneva); Epistle 47
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 4.1 (Geneva) colossians 4.1: ye masters, doe vnto your seruants, that which is iust, and equall, knowing that ye also haue a master in heauen. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.868 0.894 3.848
Colossians 4.1 (AKJV) colossians 4.1: masters, giue vnto your seruants that which is iust and equall, knowing that yee also haue a master in heauen. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.859 0.937 3.986
Colossians 4.1 (Tyndale) colossians 4.1: ye masters do vnto youre servauntes that which is iust and egall seinge ye knowe that ye also have a master in heven. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.854 0.797 3.719
Colossians 4.1 (ODRV) colossians 4.1: yov maisters, that which is iust and equal, doe to your seruants: knowing that you also haue a maister in heauen. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.844 0.905 4.528
Colossians 4.1 (ODRV) - 1 colossians 4.1: knowing that you also haue a maister in heauen. they also have a master in heaven True 0.837 0.95 0.0
Colossians 4.1 (Vulgate) colossians 4.1: domini, quod justum est et aequum, servis praestate: scientes quod et vos dominum habetis in caelo. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.809 0.353 1.559
Colossians 4.1 (ODRV) - 0 colossians 4.1: yov maisters, that which is iust and equal, doe to your seruants: the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal True 0.795 0.861 4.804
Ephesians 6.9 (AKJV) ephesians 6.9: and ye masters, do the same things vnto them, forbearing threatning: knowing that your master also is in heauen, neither is there respect of persons with him. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.749 0.381 2.203
Colossians 4.1 (Geneva) colossians 4.1: ye masters, doe vnto your seruants, that which is iust, and equall, knowing that ye also haue a master in heauen. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal True 0.735 0.714 2.864
Ephesians 6.9 (Geneva) ephesians 6.9: and ye masters, doe the same things vnto them, putting away threatning: and know that euen your master also is in heauen, neither is there respect of person with him. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal, because they also have a master in heaven False 0.732 0.268 1.989
Colossians 4.1 (AKJV) colossians 4.1: masters, giue vnto your seruants that which is iust and equall, knowing that yee also haue a master in heauen. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal True 0.714 0.859 2.971
Colossians 4.1 (Tyndale) colossians 4.1: ye masters do vnto youre servauntes that which is iust and egall seinge ye knowe that ye also have a master in heven. the same apostle argues excellently, col. 4.1. that masters should give to their servants that which is just and equal True 0.707 0.53 2.765
Colossians 4.1 (Tyndale) colossians 4.1: ye masters do vnto youre servauntes that which is iust and egall seinge ye knowe that ye also have a master in heven. they also have a master in heaven True 0.675 0.916 1.258
Colossians 4.1 (AKJV) colossians 4.1: masters, giue vnto your seruants that which is iust and equall, knowing that yee also haue a master in heauen. they also have a master in heaven True 0.659 0.94 1.352
Colossians 4.1 (Geneva) colossians 4.1: ye masters, doe vnto your seruants, that which is iust, and equall, knowing that ye also haue a master in heauen. they also have a master in heaven True 0.652 0.941 1.303




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 4.1. Colossians 4.1
Note 0 Ep. 47. Epistle 47