Oi eleemonez eleethesuntai, or Gods mercy for mans mercy. Opened in a sermon at the spittle, March 31. 1657. before the Right Honourable the Lord Major, the aldermen, &c. By Thomas Jacomb minister of the Gospel at S. Martins Ludgate, London.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: printed for Philemon Stephens and are to be sold at the gilded Lion in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A87404 ESTC ID: R207554 STC ID: J114
Subject Headings: God -- Mercy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 181 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That of our Saviour, Depart from me ye cursed into everlasting fire, prepared for the Devil and his Angels: That of our Saviour, Depart from me you cursed into everlasting fire, prepared for the devil and his Angels: d pp-f po12 n1, vvb p-acp pno11 pn22 vvd p-acp j n1, vvn p-acp dt n1 cc po31 n2:
Note 0 Matth. 25.41 &c. Matthew 25.41 etc. np1 crd av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.41; Matthew 25.41 (ODRV); Matthew 25.42 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.41 (ODRV) - 1 matthew 25.41: get ye away from me you cursed into fire euerlasting, which was prepared for the diuel and his angels. that of our saviour, depart from me ye cursed into everlasting fire, prepared for the devil and his angels False 0.882 0.95 1.039
Matthew 25.41 (Tyndale) - 1 matthew 25.41: departe from me ye coursed into everlastinge fire which is prepared for the devyll and his angels. that of our saviour, depart from me ye cursed into everlasting fire, prepared for the devil and his angels False 0.855 0.937 1.039
Matthew 25.41 (Geneva) matthew 25.41: then shall he say vnto them on ye left hand, depart from me ye cursed, into euerlasting fire, which is prepared for the deuill and his angels. that of our saviour, depart from me ye cursed into everlasting fire, prepared for the devil and his angels False 0.819 0.942 1.587
Matthew 25.41 (AKJV) matthew 25.41: then shall he say also vnto them on the left hand, depart from me, ye cursed, into euerlasting fire, prepared for the deuill and his angels. that of our saviour, depart from me ye cursed into everlasting fire, prepared for the devil and his angels False 0.814 0.95 1.504
Matthew 25.41 (Wycliffe) matthew 25.41: thanne the kyng schal seie also to hem, that schulen be on his lefthalf, departe fro me, ye cursid, in to euerlastynge fijr, that is maad redi to the deuel and hise aungels. that of our saviour, depart from me ye cursed into everlasting fire, prepared for the devil and his angels False 0.629 0.466 0.248




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 25.41 &c. Matthew 25.41