Orders given out; the word, stand fast. As it was lately delivered in a farewell sermon / by Major Samuel Kem, to the officers and souldiers of his regiment in Bristoll. Novemb. 8. 1646.

Kem, Samuel, 1604-1670
Publisher: Printed by I M for Michael Spark and are to be sold at the sign of the blue Bible in Green Arbour
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A87671 ESTC ID: R29849 STC ID: K254
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st XVI, 13-14; Military discipline; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 53 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If that shall abide in you, ye shal continue in the Son, und in the Father, now to be in God, is to be Heroick indeed, 2 Pet. 1.12. That ye be established in the present truth; 1 Pet. 5.9. Whom resist stedfast in the Faith: 2 Thes. 2.15. Therefore brethren stand fast. It was Gallantry in the Grecian women, who when their sons put on their sheilds, gave them in charge either to bring them back or dye: If that shall abide in you, you shall continue in the Son, and in the Father, now to be in God, is to be Heroic indeed, 2 Pet. 1.12. That you be established in the present truth; 1 Pet. 5.9. Whom resist steadfast in the Faith: 2 Thebes 2.15. Therefore brothers stand fast. It was Gallantry in the Grecian women, who when their Sons put on their shields, gave them in charge either to bring them back or die: cs d vmb vvi p-acp pn22, pn22 vmb vvi p-acp dt n1, cc p-acp dt n1, av pc-acp vbi p-acp np1, vbz pc-acp vbi j av, crd np1 crd. cst pn22 vbb vvn p-acp dt j n1; vvn np1 crd. r-crq vvb j p-acp dt n1: crd np1 crd. av n2 vvb av-j. pn31 vbds n1 p-acp dt jp n2, r-crq c-crq po32 n2 vvn p-acp po32 n2, vvd pno32 p-acp n1 av-d pc-acp vvi pno32 av cc vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 16.13 (ODRV); 1 John 2.23; 1 John 2.24; 1 John 2.24 (AKJV); 1 John 2.24 (ODRV); 1 Peter 5.9; 2 Peter 1.12; 2 Peter 1.12 (ODRV); 2 Thessalonians 2.15; Revelation 3.10; Revelation 3.11; Revelation 3.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.12 (ODRV) - 1 2 peter 1.12: and you indeed knowing and being confirmed in the present truth. that ye be established in the present truth True 0.798 0.912 2.869
2 Peter 1.12 (Vulgate) - 1 2 peter 1.12: et quidem scientes et confirmatos vos in praesenti veritate. that ye be established in the present truth True 0.767 0.789 0.0
1 John 2.24 (ODRV) - 1 1 john 2.24: if that abide in you which you haue heard from the beginning, you also shal abide in the sonne & the father. if that shall abide in you, ye shal continue in the son, und in the father, now to be in god, is to be heroick indeed, 2 pet True 0.727 0.754 2.51
1 John 2.24 (Geneva) - 1 1 john 2.24: if that which ye haue heard from the beginning, shall remaine in you, ye also shall continue in the sonne, and in the father. if that shall abide in you, ye shal continue in the son, und in the father, now to be in god, is to be heroick indeed, 2 pet True 0.713 0.883 3.449
1 John 2.24 (AKJV) - 1 1 john 2.24: if that which ye haue heard from the beginning shall remaine in you, yee also shall continue in the sonne, and in the father. if that shall abide in you, ye shal continue in the son, und in the father, now to be in god, is to be heroick indeed, 2 pet True 0.713 0.878 3.204
1 John 4.15 (ODRV) 1 john 4.15: whosoeuer shal confesse that iesvs is the sonne of god, god abideth in him, and he in god. if that shall abide in you, ye shal continue in the son, und in the father, now to be in god, is to be heroick indeed, 2 pet True 0.672 0.223 2.587
1 John 2.24 (Tyndale) 1 john 2.24: let therfore abyde in you that same which ye hearde from the begynnynge. yf that which ye hearde from the begynnynge shall remayne in you ye also shall continewe in the sonne and in the father if that shall abide in you, ye shal continue in the son, und in the father, now to be in god, is to be heroick indeed, 2 pet True 0.648 0.731 2.196
2 Peter 1.12 (Geneva) 2 peter 1.12: wherefore, i will not be negligent to put you alwayes in remembrance of these things, though that ye haue knowledge, and be stablished in the present trueth. that ye be established in the present truth True 0.627 0.92 0.481
2 Peter 1.12 (AKJV) 2 peter 1.12: wherefore i wil not be negligent to put you alwayes in remembrance of these things, though yee know them, and be stablished in the present trueth. that ye be established in the present truth True 0.627 0.919 0.361
1 Corinthians 16.13 (ODRV) 1 corinthians 16.13: watch ye, stand in the faith, doe manfully, & be strengthned. whom resist stedfast in the faith False 0.627 0.422 0.093
Colossians 1.23 (Geneva) colossians 1.23: if ye continue, grounded and stablished in the faith, and be not moued away from the hope of the gospel, whereof ye haue heard, and which hath bene preached to euery creature which is vnder heauen, whereof i paul am a minister. that ye be established in the present truth True 0.608 0.614 0.138




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Pet. 1.12. 2 Peter 1.12
In-Text 1 Pet. 5.9. 1 Peter 5.9
In-Text 2 Thes. 2.15. 2 Thessalonians 2.15