Enchiridion judicum, or, Jehosaphats charge to his judges, opened, in a sermon before the Right Honourable, the judges, and the right worshipful, the sheriffe of the county palatine of Lancast. Together with Catastrophe magnatum, or, King Davids lamentation, at Prince Abners incineration. In a sermon meditated on the fall, and preached at the funeral of the Right Worshipful John Atherton of Atherton Esq; high-sheriffe of the county palatine of Lanc. / By John Livesey minister of the Gospel at Atherton.

Livesey, John
Publisher: Printed by R I for Tho Parkhurst to be sold at his shop at the three Crowns in Cheapside over against the great Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88381 ESTC ID: R208948 STC ID: L2594E
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Chronicles, 2nd XIX, 6; Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd III, 38-39; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2259 located on Page 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning, and our joy into heaviness: we may be afflicted, we ought to weep and mourn, our laughter should be turned into mourning, and our joy into heaviness: pns12 vmb vbi vvn, pns12 vmd pc-acp vvi cc vvi, po12 n1 vmd vbi vvn p-acp n1, cc po12 n1 p-acp n1:
Note 0 Junius Brutus, Valerius, Poplicola, Augustus, &c. viri optime de Rep. meriti annuo luctu fuerunt defleti. Junius Brutus, Valerius, Poplicola, Augustus, etc. viri optime de Rep. Merit annuo luctu fuerunt defleti. np1 np1, np1, np1, np1, av fw-la n1 fw-fr np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4.13 (Geneva); James 4.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.9 (AKJV) james 4.9: bee afflicted, and mourne, and weepe: let your laughter be turned to mourning, and your ioy to heauinesse. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning, and our joy into heaviness False 0.761 0.801 5.883
James 4.9 (Geneva) james 4.9: suffer afflictions, and sorrowe ye, and weepe: let your laughter be turned into mourning, and your ioy into heauinesse. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning, and our joy into heaviness False 0.757 0.673 1.006
James 4.9 (ODRV) james 4.9: be miserable, and mourne, & weep: let your laughter be turned into mourning; and ioy, into sorrow. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning, and our joy into heaviness False 0.723 0.623 2.768
James 4.9 (AKJV) james 4.9: bee afflicted, and mourne, and weepe: let your laughter be turned to mourning, and your ioy to heauinesse. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.712 0.848 6.14
James 4.9 (Geneva) james 4.9: suffer afflictions, and sorrowe ye, and weepe: let your laughter be turned into mourning, and your ioy into heauinesse. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.707 0.797 0.985
Lamentations 5.15 (AKJV) lamentations 5.15: the ioy of our heart is ceased, our daunce is turned into mourning. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning, and our joy into heaviness False 0.699 0.232 0.889
James 4.9 (Tyndale) james 4.9: suffre affliccions: sorowe ye and wepe. let youre laughter be turned to mornynge and youre ioye to hevynes. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.694 0.215 0.576
Lamentations 5.15 (Geneva) lamentations 5.15: the ioy of our heart is gone, our daunce is turned into mourning. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning, and our joy into heaviness False 0.684 0.172 0.889
James 4.9 (ODRV) james 4.9: be miserable, and mourne, & weep: let your laughter be turned into mourning; and ioy, into sorrow. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.678 0.807 2.843
Lamentations 5.15 (AKJV) lamentations 5.15: the ioy of our heart is ceased, our daunce is turned into mourning. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.66 0.559 0.903
Lamentations 5.15 (Geneva) lamentations 5.15: the ioy of our heart is gone, our daunce is turned into mourning. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.64 0.511 0.903
Lamentations 5.15 (ODRV) lamentations 5.15: the ioy of our hart hath fayled, our quyre is turned into mourning. wee may bee afflicted, wee ought to weep and mourn, our laughter should bee turned into mourning True 0.637 0.472 0.863




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers