In-Text |
but he was as though he had been deafe, which was heavenly wisdome indeed. Charash which signifies much attention, and per antiphrasin, no attention at all. Surduit, siluit. 1 Sam. 10.27. |
but he was as though he had been deaf, which was heavenly Wisdom indeed. Charash which signifies much attention, and per Antiphrasis, no attention At all. Surduit, siluit. 1 Sam. 10.27. |
cc-acp pns31 vbds c-acp cs pns31 vhd vbn j, r-crq vbds j n1 av. vvb r-crq vvz d n1, cc fw-la n1, dx n1 p-acp d. n1, fw-la. crd np1 crd. |