In-Text |
Are not some of you profane and superstitious, and very ignorant of this true God, which we preach unto you? Nay are not most of your ministers (at least round about us) such? What meaneth else, such hunting after benefices, such chopping of places, such doings about preferment and the world? And then no marvell people generally are so cold, formall, perfunctory and superstitious in worship; |
are not Some of you profane and superstitious, and very ignorant of this true God, which we preach unto you? Nay Are not most of your Ministers (At least round about us) such? What means Else, such hunting After Benefices, such chopping of places, such doings about preferment and the world? And then no marvel people generally Are so cold, formal, perfunctory and superstitious in worship; |
vbr xx d pp-f pn22 j cc j, cc av j pp-f d j np1, r-crq pns12 vvb p-acp pn22? uh vbr xx av-ds pp-f po22 n2 (p-acp ds j p-acp pno12) av? q-crq vvz av, d vvg p-acp n2, d j-vvg pp-f n2, d n2-vdg a-acp n1 cc dt n1? cc av dx n1 n1 av-j vbr av j-jn, j, n1 cc j p-acp n1; |